« Sęd 11:38 Księga Sędziów 11:39 Sęd 11:40 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A napełniwszy dwa miesiąca wrociła się ku oćcu swemu, jeszcze męża nie znając, i uczynił jej, csoż był zaślubił. Od niegoż to obyczaj wszedł w Israhelu, a ten oby❬czaj❭ ❬...❭
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Potym gdy dwa miesiąca wyszły, wrociła sie do oyca swego, tedy on nad nią wypełnił slub ktory był przyrzekł, A tak ona nie poznała męża, Y weszło to po tym w obyczay miedzy Izraelczyki.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A wypełniwszy dwa miesiące, wróciła się do ojca swego, i uczynił jéj, jako był obiecał: która nie uznała męża. Ztądże weszło w zwyczaj w Izraelu, i obyczaj zachowany jest,
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A gdy wyszły dwa miesiące, wróciła się od ojca swego, i wypełnił nad nią ślub swój, który był uczynił; a tak ona nie poznała męża. I weszło to w zwyczaj w Izraelu,
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A gdy minęły dwa miesiące, wróciła do swego ojca i wypełnił on na niej swój ślub, który złożył, a ona nie obcowała z mężczyzną. I weszło to w zwyczaj w Izraelu;
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Po upływie wszakże dwóch miesięcy wróciła do ojca swego, i spełnił nad nią ślub swój, jaki był ślubował. Ona zaś nie poznała nigdy mężczyzny. I stało się to obyczajem w Izraelu:
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Po upływie dwóch miesięcy powróciła do swego ojca i postąpił z nią według ślubu, jaki złożył; a ona nie poznała mężczyzny. I stało się to obyczajem w Izraelu,
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Minęły dwa miesiące i wróciła do swego ojca, który wypełnił na niej swój ślub i tak nie poznała pożycia z mężem. Stało się to następnie zwyczajem w Izraelu,
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A po upływie dwóch miesięcy powróciła do swojego ojca, on zaś uczynił z nią zgodnie ze ślubem, jaki złożył. Ona nie obcowała z żadnym mężczyzną. I weszło to w zwyczaj w Izraelu,
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Po dwóch miesiącach wróciła do ojca, a on wypełnił złożony przez siebie ślub. I tak nigdy nie zaznała pożycia z mężem.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jednak po upływie dwóch miesięcy wróciła do swego ojca i spełnił nad nią swój ślub, jaki ślubował. Zaś ona nie poznała nigdy mężczyzny. I stało się to obyczajem w Israelu.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Po upływie dwóch miesięcy wróciła do ojca, a on spełnił na niej złożony przez siebie ślub; ona zaś nie poznała mężczyzny – i stało się to zwyczajem w Izraelu: