« Gal 2:4 List do Galatów 2:5 Gal 2:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktorym nie vstąpilismy bynamniey iakoby się im poddawaiąc, aby prawda Ewanieliey trwała v was.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Którym na czas ustąpiliśmy poddaniem, aby prawdą Ewanielska przebywała w was.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Którymeśmy ani na godzinę poddanością nie ustąpili, aby prawda Ewangelii trwała u was.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Którymeśmy ani na godzinę ustąpili poddaństwem; aby prawda Ewanieliey została u was.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Którymeśmy i na chwilkę nie ustąpili, i nie poddali się, aby u was prawda Ewangielii została.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nie ustąpiliśmy im ani na chwilę i nie poddaliśmy się, aby pozostała wśród was prawda ewangelii.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Obłudnym tym braciom ani na chwilę nie poddaliśmy się, iżby Ewangelia bez skazy śród nas została.
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
a którym my, dalecy od ulegania, nie ustąpiliśmy ani na chwilę, iżby prawda Ewangelji pozostała u was nienaruszoną.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
a którym ani na godzinę nie poddaliśmy się i nie ustąpili, aby prawda Ewangelii trwała u was.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Toteż ani na chwilę nie ustąpiliśmy im i nie ulegliśmy, aby prawda Ewangelii wśród was przetrwała.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
to ani na chwilę nie ustąpiliśmy im i nie ulegliśmy, aby prawda Ewangelii wśród was przetrwała.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Na żądane przez nich ustępstwo zgoła się jednak nie zgodziliśmy, aby dla waszego dobra przetrwała prawda Ewangelii.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A którym ani na chwilę nie ustąpiliśmy, ani się nie poddaliśmy, aby prawda ewangelii u was się utrzymała.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Lecz nie zgodziliśmy się na żadne ustępstwo, w trosce o to, by zachować dla was nienaruszoną prawdę Ewangelii.
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
Którym ani na chwilkę [nie] ustąpiliśmy [w] poddaństwie, aby prawda Ewangelii została u was.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Lecz ani na chwilę nie ustąpiliśmy im w poddaniu, by przy was wytrwała prawda Ewangelii.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Nie ustąpiliśmy im ani na chwilę. Chcieliśmy bowiem, ze względu na was, utrzymać prawdę dobrej nowiny.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Tym ani na chwilę nie ustąpiliśmy i nie poddaliśmy się, aby prawda Ewangelii przetrwała ze względu na was.
19.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
Którym nie ustąpiliśmy miejsca przez poddanie, nie, ani na godzinę; aby prawda ewangelii mogła trwać z wami.