Pokaż oryg. numery wersetów| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y przysiągł na tego ktory żywie na wieki wiekow, ktory stworzył niebo y to co w nim iest, y źiemię y to co w niey iest, y morze y to co w nim iest, że czasu iuż nie będzie. | | 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I przysiągł na żywącego na wieki wieków, który stworzył niebo i co wniem, i ziemię i co na niej, i morze i co wniem, że już czasu nie będzie. | | 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I przysiągł przez Żywiącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w niem jest, i ziemię i to, co na niéj jest, i morze i to co w niem jest, że czasu nie będzie więcéj. | | 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I przysiągł na żywiącego na wieki wieków, który stworzył niebo i co w nim jest, i ziemię i co na niej jest, i morze i co w nim jest, że czasu już nie będzie. | | 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I przysiągł przez Żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w niem jest, i ziemię, i to, co na niej jest, i morze, i to, co w niem jest, że czasu już nie będzie. | | 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I przysiągł na tego, który żyje na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim jest, i ziemię i to, co na niej, i morze, i to, co w nim, że czasu już nie będzie; | | 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | i zaprzysiągł na Boga wiekuistego, stwórcę nieba i wszystkiego, co na niem jest, że czasu już więcej nie będzie, | | 8. | APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905] | i przysiągł przez żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w niem, i ziemię i to, co w niej, i morze i to, co w niem: „Że czasu już nie będzie; | | 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | i przysiągł na Tego, Który Żyje na wieki wieków, i Który stworzył niebo i to, co w niem jest, i ziemię i te rzeczy, które są na niej, i morze i to, co w niem jest, – że już więcej czasu nie będzie, | | 10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | i poprzysiągł przez żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim jest, i ziemię, i to, co na niej jest, i morze, i to, co w nim jest — że czasu nie będzie więcej. | | 11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | i przysiągł przez żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim jest, i ziemię i to, co na niej jest, i morze i to, co w nim jest – że czasu nie będzie więcej. | | 12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | i przysiągł na Żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim jest, i ziemię, i to, co w niej jest, i morze, i to, co w nim jest, że już nie będzie zwłoki, | | 13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I poprzysiągł na tego, który żyje na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim, i ziemię, i to, co na niej, i morze, i to, co w nim, że to już długo nie potrwa, | | 14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | i złożył przysięgę na Tego, który żyje na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co w nim jest, i ziemię ze wszystkim, co na niej jest, i morze ze wszystkim, co w sobie kryje – że już nie będzie się ociągał, | | 15. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | I przysiągł Żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i [to, co] w nim [jest], i ziemię, i [to, co] na niej [jest], że czasu już_nie będzie. | | 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | oraz przysiągł na Tego, co żyje na wieki wieków; który stworzył Niebo i tych aniołów, co w nim są; ziemię i te stworzenia na niej; morze oraz te w nim; że już nie będzie zwłoki. | | 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | i złożył przysięgę. Przysiągł on na Tego, który żyje na wieki, który stworzył niebo, ziemię i morze oraz to, co w nich jest, że już więcej nie będzie zwlekania. | | 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I przysiągł na żyjącego na wieki wieków, który stworzył niebo i to, co jest w nim, i ziemię i to, co jest na niej, i morze i to, co jest w nim, że czasu już nie będzie. | | 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | I przysiągł na tego, który żyje na wieki wieków, który stworzył niebo i rzeczy, które w nim są, i ziemię, i rzeczy, które w niej są, i morze, i rzeczy, które w nim są, że czasu już nie będzie: |
|