1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy powiedział stroż iż poseł doiechał do nich, Ale się niewrocił, A wszakoż iedzie iakoby Iehu syn Namsy, Bo idzie z wielkim gniewem. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I powiedział stróż, rzekąc: Przyjechał aż do nich a nie wraca się: a jazda jest jakoby jazda Jehu, syna Namsy; bo szalenie jedzie. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Znowu oznajmił to stróż, mówiąc: Przyjechałci do nich, ale się nie wraca. A przyjazd jego, jakoby przyjazd Jehu, syna Namsy; bo szalenie jedzie. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Strażnik znowu oznajmił: Dotarł do nich, ale nie wraca. A jego jazda jest jak jazda Jehu, syna Nimsziego, bo jedzie jak szalony. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Doniósł o tem znowu strażnik, i rzekł: Dojechał on do nich, ale nie wraca. Sposób zaś jazdy jego jakoby jazda Jehy, syna Nimszy, bo szalenie jedzie. |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | I powiadomił czuwający, mówiąc: „Przybył aż do nich, lecz nie powraca. Takie zachowanie się jest zachowaniem się Jehu, syna Nimsziego; nie mądrze się bowiem zachowuje”. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Stojący zaś na czatach oznajmił: Dotarł aż do nich, lecz nie wraca. A sposób jazdy tamtego jest podobny do jeżdżenia Jehu, syna Nimsziego, ponieważ jeździ szaleńczo. |
8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I strażnik doniósł: Dojechał aż do nich, ale nie wraca, sposób zaś jazdy jest taki jak u Jehu, syna Nimsziego, gdyż jedzie jak szalony. |
9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I znów strażnik dał znać, że wysłannik minął ich, pojechał dalej i nie wraca. [Ponadto dodał], że ten, który prowadzi cały oddział, sposobem jazdy bardzo przypomina Jehu, wnuka Nimsziego, który zwykle jeździ jak szalony. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc strażnik znowu o tym doniósł, mówiąc: On do nich dojechał, ale nie wraca. Zaś sposób ich jazdy jest taki, jak jazdy Jehu, syna Nimszy; bowiem jedzie szalenie. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wkrótce strażnik doniósł: Jeździec już jest przy orszaku! Nie wraca! Ale to chyba Jehu, syn Nimsziego, bo pędzi jak szalony. |