« 4Moj 30:1 4 Księga Mojżeszowa 30:2 4Moj 30:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
(30:3) „Gdyż kto z mężow zaślubi Panu albo się zawiąże przysięgą, nie uczyni wzruszonego słowa swego, ale wszytko, coż ślubi, napełni.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(30:3) Mąż iesliby co poslubił Panu, abo iżby sie nacz przysięgą obowiązał, niech nie łamie słowa swego, ale cokolwiek vsty wyrzecze, to skutkiem niech wypełni.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(30:3) Jeźli który mąż ślubi co Panu, albo się obowiąże przysięgą, nie złamie słowa swego, ale wszystko, co obiecał, wypełni.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(30:3) Jeźliby mąż poślubił ślub Panu, albo też przysięgę uczynił, obowiązkiem obowiązawszy duszę swoję, nie złamie słowa swego: według wszystkiego coby wyszło z ust jego, uczyni.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jeśli mężczyzna złoży PANU ślub lub przysięgę i zwiąże swoją duszę zobowiązaniem, to nie złamie swego słowa; wypełni wszystko według tego, co wyszło z jego ust.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(30:3) Jeżeliby kto ślubował ślub Wiekuistemu, albo złożył przysięgę, związawszy zarzeczeniem duszę swoję, niechaj nie naruszy słowa swojego: podług wszystkiego, co wyszło z ust jego, niechaj spełni.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(30:3) Gdy człowiek składa ślub Panu, albo składa przysięgę, zobowiązując samego siebie, nie naruszy swego słowa; wypełni wszystko, co wyszło z ust jego.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
(30:3) „Mężczyzna, skoro będzie ślubował ślubowanie Wiekuistemu, alboteż złoży przysięgę, zabraniając osobie swojej czegoś, – niech nie znieważa słowa swego, [lecz] niech wszystko wykonywuje, – tak, jak z ust jego wyszło.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(30:3) Jeśli mężczyzna złoży ślub Panu albo zobowiąże się do czegoś przysięgą, nie może łamać swego słowa, ale winien wypełnić dokładnie to, co wyrzekł swymi ustami.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(30:3) Jeżeli mężczyzna złoży Panu ślub albo przysięgę, zobowiązując się do wstrzemięźliwości, to niech nie łamie swego słowa, lecz wykona wszystko, co wychodzi z jego ust.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(30:3) Jeśli jakiś człowiek złoży ślub Bogu i przysięgą sam się zobowiąże do spełnienia jakiegoś czynu, to nie wolno mu złamać takiego słowa. Musi wykonać wszystko, do czego zobowiązał się własnymi ustami.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(30:3) Jeśli ktoś ślubował ślub WIEKUISTEMU, albo złożył przysięgę i związał obowiązkiem swoją duszę niech nie naruszy swojego słowa; niech spełni według wszystkiego, co wyszło z jego ust.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(30:3) Jeśli jakiś mężczyzna złoży PANU ślub lub przysięgę i w ten sposób podejmie jakieś zobowiązanie, to nie złamie danego słowa, lecz postąpi zgodnie z tym, co powiedział.