« Psal 31:3 Księga Psalmów 31:4 Psal 31:5 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(30:5) Wywiedziesz mie z sidła, jeż są mi skryli, bo ty jeś zaszczytca moj.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(30:5) Wywiedziesz mie z sidła, jeż są mi skryli, bo ty jeś zaszczytca moj.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(31:5) Wybawi mię z sieci ktorą przedemną zakryto, abowiem ty iesteś mocą moią.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(31:5) Wywiedziesz mię z sidła tego, które mi zakryli; boś ty jest obrońca mój.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(31:5) Wywiedź mię z sieci, którą zastawili na mię; boś ty jest mocą moją.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, bo ty jesteś moją siłą.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(31:5) Wydobądź-mię z-siéci téj, co zastawiono na-mnie; boś Ty twiérdzą-moją.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(31:5) Wyciągnij mię z sieci, którą na mnie potajemnie zastawili; ponieważ jesteś obroną moją.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(31:5) Wywiedź mnie z sideł tych, które zastawili na mnie, boś Ty obroną moją.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(31:5) Wywiedź mnie z sieci tej, którą na mnie zastawili, ponieważeś Ty mocą moją.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(31:5) Wyciągnij mię ze sieci, którą mi tajemnie zastawili, Ty moja twierdzo warowna.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Wyprowadzisz mię z pośród sideł, które mi zastawiono, boś Ty obrońcą moim.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(30:5) Dobądź mnie z sideł, które na mnie zastawili, * boś ty mój obrońca.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(31:5) Wyciągnij mię z sieci, którą zastawili na mnie, boś Ty obroną moją!
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(30:5) Wywiedziesz mnie z sieci, którą na mnie zastawili, boś Ty jest moją ucieczką.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(31:5) Wydobądź mnie z sieci zastawionej na mnie, bo Ty jesteś moją ucieczką.
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(31:5) Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, Boś ty schronieniem moim.
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(31:5) Ty mnie uwolnisz od sideł, w które mnie chwycili, bo Ty jesteś moją ucieczką.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(31:5) Wyprowadź mnie z tych sideł, co na mnie zastawili, bo Ty jesteś moją obroną.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(31:5) Wyciągnij z zastawionej na mnie sieci, Bo w Tobie jedyne me schronienie.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, bo Ty jesteś moją twierdzą.