| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | Nie będzie odniesiona laska od Judy a wojewoda z biodr jego, dojąd nie przydzie, jenże ma przyć a posłan być, tenci będzie czekanie ludzskie. |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Sceptrum od Iudy odięte nie będzie, ani panuiący z łona iego, aż prziydzie Siloh, do ktorego się ludzie zgromadzą. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Nie będzie odjęty sceptr od Judy, ani wódz z biódr jego, aż przyjdzie, który ma być posłan, a on będzie oczekawaniem narodów. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Nie będzie odjęte sceptrum od Judy, ani Zakonodawca od nóg jego, aż przyjdzie Szylo, i jemu będzie oddane posłuszeństwo narodów. |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Nie będzie odjęte berło od Judy ani prawodawca spomiędzy jego nóg, aż przyjdzie Szylo i jemu będą posłuszne narody. |
| 6. | NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863] | Nie ustąpi berło od Jehudah, ni władza z pod nóg jego. Nawet po wejściu do Szyloh, jemu posłuszeństwo pokoleń. |
| 7. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nie ustąpi berło od Jehudy, ani buława z pomiędzy stóp jego, póki nie przyjdzie do Szylo, a jemu posłuszeńwo plemion! |
| 8. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Berło nie będzie odjęte od Judy, ani laska z pośród nóg jego, dopóki nie nadejdzie Sziloh; jemu będą poddane narody. |
| 9. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Nie ustąpi berło od Judy, ani prawodawca od stóp jego, dopóki nie przybędzie do Szylo [Silo], a u niego zebranie narodów. |
| 10. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Nie zostanie odjęte berło od Judy ani laska pasterska [zabrana] spośród jego kolan, aż przyjdzie ten, do którego ono należy, i zdobędzie posłuch u narodów! |
| 11. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Nie oddali się berło od Judy Ani buława od nóg jego, Aż przyjdzie władca jego, I jemu będą posłuszne narody. |
| 12. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Berła nikt Judy nie pozbawi, nikt nie zabierze laski pasterskiej spomiędzy jego kolan, dopóki nie przyjdzie ten, do którego ona należy i któremu będą poddane w posłuszeństwie narody. |
| 13. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nie będzie zabrane berło od Jehudy, ani panujący spośród jego bioder, aż przyjdzie to, co mu przynależy i jemu będą poddane narody |
| 14. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nie odstąpi berło od Judy ani buława od jego potomków, aż nadejdzie jeden z jego rodu, ten, którego będą słuchać narody. |