« 1Moj 49:18 1 Księga Mojżeszowa 49:19 1Moj 49:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Gad podpasały bojować będzie przed nim, a on podpasan będzie z tyłu.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Gad będzie zwyciężon od woyska, Ale ie sam zasię zwycięży.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Gad przepasany będzie walczył przed nim: a on przepasany będzie pozad.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Gad od wojska zwyciężony będzie; ale i on potem zwycięży.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Gad będzie zwyciężony przez wojsko, ale on na koniec zwycięży.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
Gada liczne zastępy obstąpią, a on wstąpi w ich ślady.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Gad, – najezdnicy napierać nań będą, ale on odeprze ich pięty!
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Gad, gromady zbrojne go cisną, a on nastaje na piętę.
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Gad – hufce będą nań nacierać, lecz on odpierać będzie wstecz.
10.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Gad – zbójcy napadać go będą, on zaś będzie następował im na pięty.
11.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Gad – rozbójnicy napierać na niego będą, Ale on będzie deptał piętę ich.
12.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Gad będzie celem napaści zbójów, ale on będzie atakował ich pięty.
13.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Gad na niego będą napierać najeźdźcy, ale on odeprze ich pięty.
14.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Gad – banda go napadnie, lecz on napadnie ją od tyłu.