« Heb 4:16 List do Hebrajczyków 5:1 Heb 5:2 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zaisteć każdy Kapłan z ludzi bywa wźięt, y za ludzi bywa postanowion w tych rzeczach ktore maią być sprawowane v Boga, aby ofiarował dary, y zabite ofiary za grzechy.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
BO wszelki Arcyoffiarnik zludzi wzięty, dla ludzi postanowion bywa, (wtem) co ku Bogu: aby przynosił i dary i ofiary za grzechy.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Albowiem każdy Najwyższy kapłan z ludzi wzięty, dla ludzi bywa postanowion w tem, co do Boga należy, aby ofiarował dary i ofiary za grzechy.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Każdy bowiem przedniejszy Ofiarownik z ludzi wzięty, za ludzi bywa postanowion, w onych sprawach do Boga należących, aby przynosił i dary, i ofiary za grzechy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Albowiem każdy najwyższy kapłan z ludzi wzięty, za ludzi bywa postanowiony w tych rzeczach, które do Boga należą, to jest, aby ofiarował dary i ofiary za grzechy.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Każdy bowiem najwyższy kapłan wzięty spośród ludzi, dla ludzi jest ustanowiony w sprawach odnoszących się do Boga, aby składał dary i ofiary za grzechy;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Każdy kapłan z ludu się wybiera i w tym celu się naznacza, aby, jako pośrednik między Bogiem i ludźmi, składał Bogu dary i ofiary za grzechy ludu;
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Albowiem każdy arcykapłan, wzięty z pomiędzy ludzi, stanowi się dla ludzi w rzeczach, które należą do Boga, aby ofiarował ofiary za grzechy:
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Albowiem każdy najwyższy Kapłan z ludzi wzięty bywa postanowiony za ludzi w tych rzeczach, które są ku Bogu, aby ofiarował dary i ofiary za grzechy;
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Albowiem każdy arcykapłan, spośród ludzi wzięty, dla ludzi jest postanowiony w tym, co do Boga należy, aby składał dary i ofiary za grzechy.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Albowiem każdy arcykapłan, spośród ludzi wzięty, dla ludzi jest postanowiony w tym, co do Boga należy, aby składał dary i ofiary za grzechy.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Każdy bowiem arcykapłan spomiędzy ludzi brany, dla ludzi jest ustanawiany w sprawach odnoszących się do Boga, aby składał dary i ofiary za grzechy.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Albowiem każdy arcykapłan, wzięty spośród ludzi, bywa ustanawiany z ramienia ludzi w sprawach odnoszących się do Boga, aby składał dary i ofiary za grzechy
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Każdy bowiem arcykapłan wzięty spomiędzy ludzi ustanowiony jest po to, aby w ich imieniu pełnił służbę Bożą; aby składał dary i ofiary za grzechy.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Gdyż każdy arcykapłan brany z ludzi dla ludzi został ustanowiony względem Boga, aby przynosił dary oraz ofiary za grzechy.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Każdy arcykapłan wybierany jest spośród ludzi i wyznaczany ze względu na ludzi do prowadzenia spraw dotyczących Boga. Jego zadaniem jest składanie darów i ofiar za grzechy,
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Albowiem każdy arcykapłan brany z ludzi, za ludzi jest ustanawiany w obecności Boga, aby składał dary i ofiary za grzechy,
18.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
Bowiem każdy najwyższy kapłan wzięty spośród ludzi jest ustanowiony dla ludzi w rzeczach odnoszących się do Boga, aby składał zarówno dary, jak i ofiary za grzechy: