« Psal 37:11 Księga Psalmów 37:12 Psal 37:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(36:12) Chować będzie grzeszny prawego i skrżytać będzie nań zęby swymi.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(36:12) Strzec będzie grzeszny prawego i skrżytać będzie nań zęby swymi.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zmysla złosnik przeciwko sprawiedliwemu, a zgrzyta nań zębami swemi.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Będzie podstrzegał złośnik sprawiedliwego: i będzie nań zgrzytał zęboma swemi.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Zle myśli niepobożny przeciwko sprawiedliwemu, i zgrzyta nań zębami swemi.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niegodziwy knuje przeciwko sprawiedliwemu i zgrzyta na niego zębami.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Knując-zgubę, bezbożny, sprawiedliwemu, i-zgrzytając nad-nim, zębami-swojemi.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Bezbożny knuje zło przeciwko sprawiedliwemu i zgrzyta, na niego zębami swemi;
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Knuje niegodziwy przeciw sprawiedliwemu i ostrzy nań zęby swoje.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Zain. Zdradliwie myśli bezbożny o sprawiedliwym i zgrzyta nań zębami swemi.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Niegodziwiec knuje przeciw sprawiedliwemu i zgrzyta nad nim zębami.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(36:12) Bezbożnik śledzi sprawiedliwego * i zgrzyta nań zębami.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Bezbożny źle myśli o sprawiedliwym i zgrzyta na niego zębami.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(36:12) {Zain} Przeciw sprawiedliwemu zło knuje niezbożny i zgrzyta na niego zębami.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
{Zain} Przeciw sprawiedliwemu zło knuje występny i zgrzyta na niego zębami.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Bezbożny źle myśli o sprawiedliwymI zgrzyta na niego zębami.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
[Zain] Bezbożnik czyha na prawego i zgrzyta na niego zębami.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niegodziwy knuje przeciw sprawiedliwemu, ostrzy na niego swoje zęby.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Bezbożny knuje zło przeciw sprawiedliwemu, Zgrzyta na niego zębami.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niegodziwy knuje przeciwko sprawiedliwemu i zgrzyta na niego zębami.