« Psal 37:13 Księga Psalmów 37:14 Psal 37:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(36:14) Miecz wyjęli są grzeszni, nawiedli łęczyszcze swoje, (36:15) abychą zdradzili ubogiego i nieimającego, bychą umęczyli imające prawa sierca.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(36:14) Miecz wyjęli grzesznicy, łęczyszcze naciągnęli swoje, (36:15) aby zdradzili ubogiego i stradnego, aby zabili prawe siercem.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Dobyli złosnicy miecza, a naciągnęli łuk swoy na vpadek vbogiego y niedostatecznego, a iżby mordowali tych co idą prostą drogą.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Miecza dobyli grzesznicy, naciągnęli łuk swój, aby porazili ubogiego i niedostatecznego, aby pozamordowali ludzie prawego serca.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Miecza dobyli niezbożni, a naciągnęli łuk swój, aby porazili ubogiego, i niedostatecznego, ażeby pomordowali tych, którzy chodzą prostą drogą;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niegodziwi dobyli miecz i napinają swój łuk, aby powalić ubogiego i potrzebującego, aby zgładzić tych, którzy idą prawą drogą;
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Miecza dobywają bezbożni, i-naciągają łuk-swój do-powalenia biédaka, i-ubogiego; do-zabicia prawych w postępowaniu.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Bezbożni dobyli miecza swego i naciągnęli swój łuk, aby obalić nędznego i ubogiego, aby wymordować tych, którzy chodzą prawą drogą.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Miecza dobyli niegodziwcy, naciągnęli łuk swój, by porazić biednego i uciśnionego, by wytracić postępujących prostą drogą.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Cheth. Miecza dobyli bezbożni i łuk swój naciągnęli, aby zabić opuszczonego i ubogiego, aby pomordować tych, co trzymają się prostej drogi.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Dobywają niegodziwi miecza, rychtują swój łuk, by powalić nieszczęśliwego i biednego, aby zabić jako ofiarę tych, co prostą kroczą drogą.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(36:14) Grzesznicy dobyli miecza, * napinają łuk, * by zabić biedaka i nędzarza * i wymordować ludzi prawych.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Bezbożni dobyli miecza i napinają łuk, aby powalić ubogich i biednych, aby wymordować ludzi prawych.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(36:14) {Chet} Niezbożni dobywają miecza, łuk swój napinają, by powalić biedaka i nieszczęśliwego, by zabić tych, co kroczą prostą drogą.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
{Chet} Występni dobywają miecza, łuk swój napinają, by powalić biedaka i nieszczęśliwego, by zabić tych, których droga jest prosta.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Bezbożni dobyli miecza i napinają łuk swój, Aby powalić ubogich i biednych, Aby wymordować tych, którzy idą drogą prawą,
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
[Chet] Ale niegodziwiec za miecz chwyta i łuk napina, by rzucić się na uciśnionych i biednych, by zgładzić tych, co idą prostą drogą.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niegodziwcy dobyli miecza, naciągnęli swój łuk, by porazić żebrzącego i uciśnionego, aby wytracić tych, co chodzą prostą drogą.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Bezbożni dobyli miecza, napięli swój łuk, Gotowi są powalić ubogich oraz biednych, Wymordować postępujących uczciwie,
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niegodziwi dobyli miecza i napięli swój łuk, aby powalić ubogiego i będącego w potrzebie, aby zamordować tych, którzy idą prawą drogą;