« Mat 18:10 Ewangelia Mateusza 18:11 Mat 18:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Bo Syn człowieczy przyszedł, aby zachował to co było zginęło.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Bo przyszedł syn człowieczy (znaleść i) zachować co było zginęło.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bo Syn człowieczy przyszedł, aby zbawił, co było zginęło.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Abowiem przyszedł syn człowieczy, zbawić co było zginęło.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przyszedł bowiem Syn człowieczy, aby zbawił to, co było zginęło.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Przyszedł bowiem Syn Człowieczy, aby zbawić to, co zginęło.
7.
SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879]
Bo Syn człowieczy przyszedł, aby zbawił to, co było zginęło.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
{Syn bowiem człowieczy przyszedł zbawiać, co zginęło}.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Bo Syn Człowieczy przyszedł, aby zbawić co było zginęło.
10.
GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Przyszedł Syn człowieczy zbawić, co zginęło.
11.
GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937]
Przyszedł bowiem Syn człowieczy zbawić, co zginęło.
12.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Przyszedł bowiem Syn Człowieczy, aby zbawił, co było zginęło.
13.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Syn Człowieczy przyszedł bowiem, aby zbawić, co było zginęło.
14.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Albowiem Syn Człowieczy przyszedł ocalić to, co zginęło.
15.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Przyszedł bowiem Syn Człowieczy, aby zbawić to, co zginęło.
16.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Albowiem Syn Człowieczy po to przyszedł, aby ratować to, co zginęło].
17.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Gdyż Syn Człowieka przyszedł, aby zbawić to, co zginęło było.
18.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Syn Człowieczy przyszedł ocalić to, co zginęło.
19.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Przyszedł bowiem Syn Człowieczy, aby zbawić to, co zginęło.
20.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
Bowiem Syn człowieczy przychodzi, aby zbawić to, co zginęło.