| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ale Iezus rzekł, Zaniechaycie dziatek, ani im zabraniaycie przychodzić do mnie, abowiem takowych iest Krolestwo niebieskie. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Lecz Jezus rzekł: Niechajcie dziatek, i nie brońcie jim przyść do mnie. Bo takich jest królestwo niebieskie. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Lecz Jezus rzekł im: Zaniechajcie dziatek, a nie zabraniajcie im przychodzić do mnie; albowiem takowych jest królestwo niebieskie. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A Jezus rzekł: Zaniechajcie dziatek, ani ich hamujcie przychodzić do mnie; abowiem takowych jest ono Królestwo niebieskie. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Lecz Jezus rzekł: Zaniechajcie dziatek, a nie zabraniajcie im przychodzić do mnie; albowiem takich jest królestwo niebieskie. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Lecz Jezus powiedział: Zostawcie dzieci i nie zabraniajcie im przychodzić do mnie, bo do takich należy królestwo niebieskie. |
| 7. | SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879] | Lecz Jezus rzekł im: Zaniechajcie dziatek, a nie zabraniajcie im przychodzić do mnie, albowiem takowych jest królestwo niebieskie. |
| 8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Jezus zaś rzekł {do nich}: Puśćcie dziatwę! i nie wzbraniajcie jej przychodzić do Mnie; do takich bowiem należy królestwo niebieskie. |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Lecz Jezus rzekł im: Zaniechajcie dziatek i nie zabraniajcie im przychodzić do Mnie, albowiem takowych jest Królestwo Niebieskie. |
| 10. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A Jezus im rzecze: Zostawcie dzieci w spokoju i nie wzbraniajcie im przyjść do mnie: takich jest bowiem królestwo niebieskie. |
| 11. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | A Jezus im rzecze: Zostawcie dzieci w spokoju i nie wzbraniajcie im przyjść do mnie: takich jest bowiem królestwo niebieskie. |
| 12. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Lecz Jezus rzekł im: Dajcie dzieciom pokój, a nie wzbraniajcie im przychodzić do mnie: takich jest bowiem Królestwo Niebieskie. |
| 13. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Lecz Jezus rzekł: Dajcie im spokój, a nie wzbraniajcie im przychodzić do mnie: takich jest bowiem Królestwo Niebieskie. |
| 14. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Lecz Jezus rzekł: Dopuśćcie dzieci i nie przeszkadzajcie im przyjść do Mnie; do takich bowiem należy królestwo niebieskie. |
| 15. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Lecz Jezus rzekł: Zostawcie dzieci w spokoju i nie zabraniajcie im przychodzić do mnie; albowiem do takich należy Królestwo Niebios. |
| 16. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wówczas Jezus powiedział: Puśćcie dzieci i nie zabraniajcie im przyjść do Mnie. Do takich właśnie należy królestwo niebieskie. |
| 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Lecz Jezus powiedział: Dopuśćcie dzieci oraz nie zabraniajcie im do mnie przychodzić, bowiem takich jest Królestwo Niebios. |
| 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jezus natomiast powiedział: Zostawcie dzieci w spokoju. Nie przeszkadzajcie im przychodzić do Mnie, ponieważ do takich jak one należy Królestwo Niebios. |
| 19. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Lecz Jezus powiedział: „Dopuśćcie dzieci i nie zabraniajcie im przyjść do mnie; bo takich jest Królestwo Niebios.” |
| 20. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Lecz Jezus powiedział, Zostawcie małe dzieci, i nie zabraniajcie im przychodzić do mnie: bo z takich jest królestwo nieba. |