« Psal 107:15 Księga Psalmów 107:16 Psal 107:17 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(106:16) bo starł jest wrota mosiądzowa i zawory żelazne zbił.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(106:16) bo starł wrota mosiądzowa i zawory żelazne zbił.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Przeto iż potarł brany miedziane, a zatwory żelazne połamał.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Przeto, że skruszył drzwi miedziane, i połamał zapory żelazne.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przeto, że kruszy bramy miedziane, a zawory żelazne rąbie.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Bo skruszył bramy spiżowe i połamał żelazne rygle.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Bo skruszył drzwi miedziane, a,-zapory żelazne, przełamał.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Przeto, że złamał drzwi miedziane, a zasuwy żelazne rozbił!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Bo skruszył wrota spiżowe, a zawory żelazne połamał.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
albowiem kruszy bramy miedziane, a zawory żelazne łamie.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Bo strzaskał wrota miedziane i zawory żelazne pokruszył.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(106:16) Gdyż skruszył bramy spiżowe * i połamał żelazne zawory.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Że skruszył bramy spiżowe i połamał zawory żelazne.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(106:16) iż bramy spiżowe wyłamał i skruszył żelazne wrzeciądze.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
gdyż bramy spiżowe wyłamał i skruszył żelazne wrzeciądze.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Ponieważ skruszył bramy spiżoweI połamał zasuwy żelazne.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Zburzył bowiem spiżowe bramy, pokruszył rygle z żelaza.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bo skruszył spiżowe bramy, a żelazne zawory połamał.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Gdyż wyrwał wrota ze spiżu I połamał żelazne zasuwy.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Bo skruszył bramy mosiężne i rozłupał żelazne sztaby.