1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (106:2b) a z krolewst❬w❭ sebrał je, (106:3) ode wschoda słuńca aż do zapada, od połnocy aż i morza. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (106:2b) i z krolewstw sebrał je, (106:3) ode wschoda słońca aż do zapada, od połnocy i morza. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y ktore zgromadził z rozlicznych ziem, od Wschodu, od Zachodu, od Pułnocy, y od Południa. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I z krajów zgromadził je: ze wschodu słońca, i z zachodu, z północy, i od morza. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A zgromadził ich z ziem, od wschodu i od zachodu, od północy i od morza. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I zgromadził z ziem, ze wschodu i zachodu, z północy i południa. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Bo-z-krajów, ściągnął-ich: ze-wschodu, i-z-zachodu; z-północy, i-z-południa. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | I których zgromadził z krajów, od wschodu i od zachodu, od północy i od morza. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I z ziem zgromadził ich, od Wschodu i Zachodu, od Północy i od morza. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | I zgromadził ich z ziemi: od wschodu słońca i od zachodu, od północy i od morza. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | I z ziem je zgromadził, ze wschodu i z zachodu, z północy i z południa. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (106:2b) i zebrał ich z różnych ziem, (106:3) ze wschodu i zachodu, * z północy i południa. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | i zebrał ich z ziem, ze wschodu i zachodu, z północy i południa! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (106:3) i których z krajów zgromadził, ze wschodu i zachodu, z północy i południa. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | i których zgromadził z obcych krajów, ze wschodu i zachodu, z północy i południa. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Których zebrał z ziem, ze wschodu i zachoduZ północy i południa! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Bo zgromadził ich z rozmaitych krajów, od wschodu aż do zachodu słońca, od samej północy aż do południa. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | i zgromadził ich z ziem, od Wschodu i Zachodu, od Północy oraz od morza. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Zebrał z przeróżnych krajów: Ze wschodu i zachodu, Z północy i z południa! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I zgromadził z różnych ziem, ze wschodu i zachodu, z północy i południa. |