« Psal 107:31 Księga Psalmów 107:32 Psal 107:33 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(106:32) i powyszcie jego we zborze luda, i na stolcu starzejszych chwalcie ji.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(106:32) i powyszycie je❬go❭ we zborze luda, i na stolcu starzejszych chwalcie ji.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Niechayżeć go zacnie wywyzszaią w zgromadzeniu ludu, a niechać go chwalą w społecznem zesciu starszych.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I niech go wywyższają w zgromadzeniu ludzi: a na stolicy starców niech go chwalą.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Niech go wywyższają w zgromadzeniu ludu, a w radzie starców niechaj go chwalą.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niech go wywyższają w zgromadzeniu ludu i w radzie starszych niech go chwalą.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
I-niech-wywyższają-Go, w-zgromadzeniu ludu; a,-w-posiedzeniu starszych, niech-wysławiają-Go.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
I niech wywyższają Go w zgromadzeniu ludu, i w posiedzeniu starców niech Go chwalą!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Niech wywyższają Go w zborze ludu, i na radzie starszych niech Go chwalą.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Niechaj Go wywyższają na zgromadzeniu ludu, i w radzie starców niechaj Go wychwalają.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
I wywyższać Go będą w ludu gromadzie a sławić Go w starców siedzibie.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(106:32) Niechaj go chwalą w zgromadzeniu ludu * i wielbią w radzie starców.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Niechaj Go wysławiają w zgromadzeniu ludu, i niechaj Go chwalą w radzie starszych!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(106:32) I niech Go sławią ludy w zgromadzeniu i na zebraniu starców niechaj Go chwalą.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I niech Go sławią w zgromadzeniu ludu i na radzie starszych niechaj Go chwalą!
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niechaj go wysławiają w zgromadzeniu luduI niechaj go chwalą w radzie starszych!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Niech Go wychwalają na zgromadzeniu ludów, niech Go sławią w gronie starszych.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niechaj Go wywyższają w zborze ludu i niech Go chwalą na radzie starszych.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Niech Go wywyższają w zgromadzeniu ludu I chwalą Go w radzie starszych!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech Go wywyższają w zgromadzeniu ludu i w zgromadzeniu starszych niech Go chwalą.