1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (106:9) iże nasycił duszę ❬czczą❭ i duszę łaczną nasycił dobrym. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (106:9) bo nasycił duszę czczą i duszę łaczną nasycił dobra. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Iż obficie nasycił duszę pragnącą, a duszę głodną napełnił wszem dobrem. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo nasycił duszę głodną, a duszę łaknącą dobrami napełnił. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Iż napoił duszę pragnącą, a duszę zgłodniałą napełnił dobrami. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Bo napoił spragnioną duszę, a głodną duszę napełnił dobrami. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Bo nasyca duszę pragnącą; a,-duszę łaknącą, napełnia dobrém. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Iż napoił duszę pragnącą, a duszę zgłodniałą nasycił dobrami! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Albowiem zasycił duszę spragnioną, a duszę zgłodniałą napełnił dobrém. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Albowiem nasycił duszę pragnącą, a duszę zgłodniałą napełnił dobrem. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Bo duszę nasycił wzburzoną i dobrem wypełnił duszę zgłodniałą. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (106:9) Albowiem pragnących napoił * i nasycił głodnych. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | gdyż napoił duszę pragnącego, a głodnego nasycił dobrem! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (106:9) bo duszę zgłodniałą nasycił, a duszę łaknącą napełnił dobrami. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | bo nasycił tego, który jest zgłodniały, i łaknącego napełnił dobrami. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Napoił bowiem duszę pragnącego, A duszę głodnego napełnił dobrem! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Nasycił wszystkich łaknących, spragnionych zaś zaspokoił darami. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Bo nasycił spragnioną duszę oraz duszę zgłodniałą napełnił dobrem. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdyż nakarmił spragnioną duszę, A jej głód zaspokoił dobrem! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Bo zaspokoił spragnioną duszę, a głodną duszę napełnił dobrami. |