« 5Moj 24:11 5 Księga Mojżeszowa 24:12 5Moj 24:13 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A jestliby był ubogi, nie ostawiaj przez noc u siebie zakładu,
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A iesliż iest vbogi on, tedy nie poydziesz spać aż wrocisz fant iego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Lecz jeźli ubogi jest, nie przenocuje u ciebie zastawa.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A jeźliby on człowiek był ubogi, nie układziesz się z zastawem jego.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A jeśli ten człowiek jest ubogi, nie położysz się spać z jego zastawem.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
A jeżeli to człowiek biedny, nie kładź się z zastawem jego;
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Jeżeli ów człowiek jest ubogim, nie będziesz spał z jego zastawem;
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Jeśli wszakże biednym on jest człekiem, nie kładź się [do snu] na zastawie [=zatrzymując zastaw] jego,
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wszakże jeśli to jest człowiek ubogi, nie położysz się spać [nakryty] tym zastawem,
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A jeżeli to jest człowiek ubogi, to nie położysz się spać pod jego zastawem.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Lecz jeśli człowiek ten jest ubogi, to nie zatrzymasz jego zastawu nawet do czasu [pierwszego] udania się na spoczynek.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A jeżeli to biedny człowiek nie kładź się z jego zastawem.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jeśli jest to człowiek ubogi, to nie ułożysz się do snu pod tym, co u ciebie zastawił.