1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktorym tak odpowiedział Moiżesz, Potrwaycie aż vsłyszę od Pana co mi roskaże o was. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Którym odpowiedział Mojżesz: Postójcie, aż się poradzę, co Pan o was każe. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Którym odpowiedział Mojżesz: Postójcie, aż usłyszę, co rozkaże Pan o was. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Mojżesz odpowiedział im: Stójcie, a ja posłucham, co PAN rozkaże o was. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I odpowiedział im Mojżesz: „Postójcie, a usłyszę, co rozkaże Wiekuisty względem was”. |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Mojżesz im odpowiedział: „Poczekajcie i słuchajcie, co wam Pan rozkaże”. |
7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Mojżesz rzekł nato do nich: „Postójcie, a usłyszę, co Wiekuisty przykaże o was”. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | A Mojżesz im odpowiedział: Zaczekajcie, a ja posłucham, co Pan względem was rozporządzi. |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wtedy rzekł do nich Mojżesz: Zaczekajcie, a posłucham, co Pan wam rozkaże. |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Mojżesz zaś im odpowiedział: Poczekajcie! Zobaczymy, co powie wam Jahwe. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem Mojżesz im odpowiedział: Postójcie, a usłyszę, co względem was rozkaże WIEKUISTY. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Poczekajcie – odpowiedział Mojżesz. – Posłucham, co w tej sprawie poleci wam PAN. |