« 5Moj 5:2 5 Księga Mojżeszowa 5:3 5Moj 5:4 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A tego przymierza nie vczynił Pan z oycy naszymi, ale z nami ktorzychmy dziś tu oto wszyscy są żywi.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Nie z ojcy naszymi uczynił przymierze, ale z nami, którzy tu na ten czas jesteśmy i żywiemy.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Nie z ojcy naszymi uczynił Pan to przymierze, ale z nami, którzyśmy tu dziś wszyscy żywi.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
PAN zawarł to przymierze nie z naszymi ojcami, ale z nami, którzy tu wszyscy dziś jesteśmy przy życiu.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Nie z ojcami naszymi zawarł Wiekuisty to przymierze, – ale z nami, – z nami, którzyśmy tu wszyscy dziś przy życiu;
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Bynajmniej nie z ojcami naszymi zawarł Bóg to przymierze, lecz z nami, którzy jesteśmy tutaj dzisiaj wszyscy przy życiu.
7.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Nie z [pra]ojcami naszymi zawarł Wiekuisty Przymierze to, lecz z nami, [właśnie] z [samymi] nami, którzy tu jesteśmy wszyscy żywi dziś.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Nie zawarł Pan tego przymierza z ojcami naszymi, lecz z nami, którzy tu dzisiaj wszyscy żyjemy.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Nie z ojcami naszymi zawarł Pan to przymierze, lecz z nami, z nami, którzyśmy tu wszyscy dziś przy życiu.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
[Nie tylko] z naszymi ojcami zawarł Jahwe to przymierze: zawarł je [także] z nami wszystkimi, którzy dziś tu żyjemy.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
WIEKUISTY zawarł to Przymierze nie tylko z naszymi ojcami ale i z nami; z nami, którzy wszyscy jesteśmy tu dziś przy życiu.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Zawarł je nie z naszymi ojcami. PAN zawarł to przymierze z nami – z nami wszystkimi, którzy tu dziś jesteśmy żywi.