1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Nie miey cudzych bogow przede mną. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Nie będziesz miał bogów cudzych przed oczyma memi. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Nie będziesz miał bogów innych przede mną. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Nie będziesz miał innych bogów przede mną. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nie będziesz miał bogów innych przed obliczem Mojém! |
6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Nie będziesz miał bogów innych przedemną. |
7. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Nie miewaj obcych bogów oprócz Mnie. |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Nie będziesz miał cudzych bogów obok Mnie. |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Nie będziesz miał innych bogów obok mnie. |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Nie będziesz miał oprócz Mnie żadnych bogów. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nie będziesz miał innych bogów przed Moim obliczem. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nie będziesz miał innych bogów obok Mnie. |