« Jak 2:26 List Jakuba 3:1 Jak 3:2 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Niechay z was nie będzie wiele mistrzow bracia moi, wiedząc, iż sroższy sąd odniesiemy.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
NIe mnodzy uczycielmi bądźcie bracia moi, wiedząc iż więtszy sąd weźmiemy.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Niech się was wiele mistrzami nie stawa, bracia moi! wiedząc, iż większy sąd odniesiecie.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Niewiele was nauczycielmi bądźcie, bracia moi! wiedząc, iż więtszy sąd weźmiemy.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Niechaj was niewiele będzie nauczycielami, bracia moi! wiedząc, że cięższy sąd odniesiemy.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niech niewielu z was zostaje nauczycielami, moi bracia, gdyż wiecie, że czeka nas surowszy sąd.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Bracia moi, nie ubiegajcie się zbytnie za nauczycielstwem, pamiętając na to, że nauczycielstwo większą niż inny zawód odpowiedzialność pociąga za sobą.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Bracia moi, niechaj was niewielu bywa mistrzami, wiedząc, że tem większy sąd (na siebie) bierzecie.
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Bracia moi, niech się wielu spośród was nie uważa za mistrzów, bo wiedzcie, że większy czeka was sąd.
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Bracia moi, niech się wielu spośród was nie uważa za mistrzów, bo wiedzcie, że większy czekałby nas sąd.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Niech zbyt wielu z was nie uchodzi za nauczycieli, moi bracia, bo wiecie, że tym bardziej surowy czeka nas sąd.
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niechaj niewielu z was zostaje nauczycielami, bracia moi, gdyż wiecie, że otrzymamy surowszy wyrok.
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Niech zbyt wielu spośród was, bracia moi, nie usiłuje być nauczycielami. Wiecie przecież, że my, nauczający, będziemy sądzeni o wiele surowiej niż inni.
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
[Niechaj] nie wielu nauczycielami będzie, bracia moi, wiedząc, że cięższy sąd odniesiemy.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Moi bracia, nie bądźcie liczni nauczycielami, wiedząc, że przyjmiemy surowszą ocenę.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przestańcie, drodzy bracia, tak garnąć się do nauczania. Wiedzcie, że dla nas, nauczycieli, wyrok będzie surowszy.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech niewielu z was staje się nauczycielami, bracia moi, gdyż wiecie, że surowszy otrzymacie wyrok.
18.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
Moi bracia, nie bądźcie liczni mistrzami, wiedząc, że otrzymamy większe potępienie.