« Apok 16:16 Apokalipsa Jana 16:17 Apok 16:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zatym siodmy Anioł wylał bańkę swoię na powietrze, y wyszedł głos wielki z kościoła niebieskiego od stolice, mowiąc: Zstało się.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I wylał siódmy anioł bańkę swoję na powietrze, i wyszedł głos znieba od stolice mówiący: stało się.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I wylał siódmy Aniół czaszę swą na powietrze, i wyszedł głos wielki z kościoła od stolice, mówiący: Stało się.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I wylał siódmy Anioł bańkę swoję na powietrze; i wyszedł głos wielki z Kościoła niebieskiego, od stolice, mówiący: Sstało się!
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tedy wylał siódmy Anioł czaszę swoję na powietrze; i wyszedł głos wielki z kościoła niebieskiego od stolicy, mówiący: Stało się.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A siódmy anioł wylał swoją czaszę w powietrze. I ze świątyni nieba, od tronu rozległ się donośny głos, który powiedział: Stało się!
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
I siódmy anioł wylał swą czaszę na powietrze: a z kościoła i od tronu Bożego dał się słyszeć wielki głos: Dokonało się.
8.
APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905]
A siódmy anioł wylał czaszę swoją w powietrze: i wyszedł głos wielki z kościoła nieba od tronu, mówiący: „Stało się”.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
A siódmy Anioł wylał czaszę swą na powietrze: i wyszedł głos wielki ze Świątyni od Stolicy, mówiący: Stało się!
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A Anioł siódmy wylał czaszę swoją na powietrze i dał się słyszeć od tronu ze świątyni głos donośny mówiący: Stało się.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A siódmy wylał czarę swoją na powietrze i dał się słyszeć od tronu ze świątyni (niebiańskiej) głos donośny, mówiący: Stało się!
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Siódmy wylał swą czaszę w powietrze: a ze świątyni od tronu dobył się donośny głos mówiący: Stało się!
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A siódmy wylał czaszę swoją w powietrze; i rozległ się ze świątyni od tronu donośny głos mówiący: Stało się.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A siódmy wylał swą czarę w powietrze. Wtedy od świątyni, od tronu zabrzmiało donośne wołanie: Stało się!
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
A gdy wylał czaszę swoją na powietrze; i wyszedł głos wielki z kościoła Bożego, mówiący: Stało_się.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Także siódmy anioł wylał swoją czaszę na sferę powietrzną; a ze Świątyni, od tronu, wyszedł wielki głos, który mówił: Dokonało się.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
W końcu siódmy anioł wylał swoją czaszę w powietrze. Wówczas z przybytku, od strony tronu, rozległ się donośny okrzyk: Stało się!
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I siódmy anioł wylał swoją czaszę w powietrze; i wyszedł potężny głos ze świątyni nieba od tronu, mówiący: Stało się.
19.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
A siódmy anioł wylał swoją czaszę w powietrze; i rozległ się wielki głos ze świątyni nieba, z tronu, mówiący, Jest dokonane.