« Psal 148:12 Księga Psalmów 148:13 Psal 148:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(148:12b) chwalcie imię panowo, bo powyszono jest imię jego samego. (148:13a) Chwała jego na niebie i na ziemi,
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(148:12b) chwalcie imię boże, bo powyszszono jest imię jego samego. (148:13a) Chwała jego na niebie i na ziemi,
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Chwalcież imię Pańskie, gdyż iest wywyzszone imię iego samego, a chwała iego na ziemi y na niebie.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(148:12b) niech imię Pańskie chwalą; (148:13) Bo wywyższyło się imię jego samego: wyznanie jego na niebie i na ziemi.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Niech chwalą imię PANA, bo tylko jego imię jest wzniosłe, a jego chwała nad ziemią i niebem.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Niech-chwalą to Imię Pana: bo szczytném Imię-Jego, tylko-samego-Jego; majestat-Jego, nad ziemią i-niebiosami;
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Niech chwalą imię Pańskie; albowiem wielce wywyższone jest imię Jego, ono samo, a majestat Jego nad ziemią i niebem.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Niech chwalą imię Boga, bo wzniosłém imię Jego jedynie; wspaniałość Jego nad ziemią i niebem.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Chwalcie imię Pańskie, albowiem wywyższone jest imię Jego samego; chwała Jego na ziemi i na niebie.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Wielbić będą imię Jehowy, gdyż wyniosłe imię Jego jedynie, – wdzięk Jego nad ziemię i niebiosy!
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
Bo samo imię jego jest wzniosłe, * chwała jego włada na ziemi i w niebie.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Niech chwalą imię Pana, bo samo Jego imię jest wzniosie, chwała Jego jest nad ziemią i niebem!
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
niech imię Pana wychwalają, bo tylko Jego imię jest wzniosłe, majestat Jego przewyższa ziemię i niebiosa
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
niech imię Pana wychwalają, bo tylko Jego imię jest wzniosłe, majestat Jego góruje nad ziemią i niebem
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Niech chwalą imię Pana, Bo samo jego imię jest wzniosłe, Chwała jego jest nad ziemią i niebem!
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
wszyscy niech wychwalają Imię Pana, bo wspaniałe jest tylko Jego Imię, a Jego majestat ponad ziemią i niebem.
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niech chwalą Imię WIEKUISTEGO, bo jedynie Jego Imię jest wzniosłe, a Jego wspaniałość nad ziemią i niebiosami.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Niech wszyscy chwalą imię JHWH, Gdyż samo Jego imię jest wzniosłe, Jego chwała rozciąga się nad ziemią i niebem!
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech chwalą imię Jhwh, bo tylko Jego imię jest wzniosłe, a Jego chwała nad ziemią i niebiosami.