« 5Moj 24:8 5 Księga Mojżeszowa 24:9 5Moj 24:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Wspominajcie, cso jest uczynił Pan Bog wasz Maryjej na drodze, gdyście szli z Ejipta.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Wspamiętay co vczynił Pan Bog twoy Mariey na drodze gdyscie szli z Egiptu.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Pamiętajcie, co uczynił Pan, Bóg wasz, Maryi na drodze, gdyście wychodzili z Egiptu.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Pamiętaj co uczynił Pan, Bóg twój, Maryi w drodze, gdyście wyszli z Egiptu.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Pamiętaj o tym, co PAN, twój Bóg, uczynił Miriam w drodze, gdy wyszliście z Egiptu.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Pamiętaj, co uczynił Wiekuisty, Bóg twój, Miriamie, na drodze, gdyście szli z Micraim!
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Pamiętaj, co uczynił Jahwe, Bóg twój, Marji, w drodze, gdyście wyszli z Egiptu.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Pamiętaj, co uczynił Bóg twój Wiekuisty Mirjamie w drodze, gdyście [byli wy]szli z Egiptu.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Przypomnij sobie, co Pan, Bóg twój, uczynił Miriam w drodze, gdy wychodziliście z Egiptu.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Pamiętaj, co Pan, Bóg twój, uczynił Miriam w czasie drogi, gdy wyszliście z Egiptu.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Nie zapominajcie o tym, co wasz Bóg, Jahwe, uczynił w drodze Miriam, kiedyście wychodzili z Egiptu.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Pamiętaj, co WIEKUISTY, twój Bóg, na drodze uczynił Miriam, gdy szliście z Micraim.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Pamiętaj, co PAN, twój Bóg, uczynił Miriam w drodze, gdy wychodziliście z Egiptu.