« 2Sam 2:21 2 Księga Samuela 2:22 2Sam 2:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Powtore kniemu rzekł Abner, Niegoń mię, Bo ieslibych cię zamordował, tedyćbych się iuż niemogł vkazać przed oczy Ioaba brata twego.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I powtóre rzekł Abner do Asaela: Idź precz, a nie goń mię, abych cię nie musiał przebić ku ziemi, a nie będę mógł podnieść twarzy méj na Joaba, brata twego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Tedy po wtóre rzekł Abner do Asaela: Idź precz ode mnie, bym cię snać nie przebił ku ziemi; bo jakoże bym śmiał podnieść twarz moję na Joaba, brata twego?
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Abner ponownie więc powiedział do Asahela: Odstąp ode mnie. Czemu miałbym cię powalić na ziemię? Jakże mógłbym wtedy podnieść swoją twarz na Joaba, twego brata?
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Poczem wołał Abner raz jeszcze do Asahela: Odstąp odemnie! Czemu bym cię miał żgnąć na ziemię? Jakżebym mógł wtedy podnieść oblicze moje wobec brata twojego, Joaba?
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Po czym jeszcze raz mówił Abner do Asaela: „Odstąp odemnie! Dlaczegoż mam cię przebić do ziemi? Jakże podniosę moje oblicze na Joaba, brata twego?”
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jeszcze raz zwrócił się Abner do Asahela: Odstąp ode mnie! Czy mam cię na ziemię powalić? Jak wówczas będę mógł spojrzeć w twarz twemu bratu, Joabowi?
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Abner ponownie zawołał na Asaela: Odstąp ode mnie! Czemu miałbym cię powalić na ziemię? Jakże mógłbym wtedy podnieść swoje oczy na Joaba, twego brata?
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Wtedy Abner rzekł jeszcze raz: Zostaw mnie, bo będę musiał cię zaatakować i powalić na ziemię. I jakże wtedy będę mógł spojrzeć w oczy Joabowi, twojemu bratu?
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Potem Abner jeszcze raz wołał do Asahela: Odejdź ode mnie! Czemu miałbym ci zadać cios, abyś upadł na ziemię? Jakże wtedy mógłbym podnieś swoje oblicze wobec twojego brata, Joaba?
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Abner zatem zawołał znowu: Przestań mnie ścigać! Dlaczego miałbym powalić cię na ziemię? Jak mógłbym wtedy spojrzeć w oczy twemu bratu Joabowi?