« Łuk 18:34 Ewangelia Łukasza 18:35 Łuk 18:36 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y stało się gdy przychodził ku Ierychu, slepy niektory siedział wedle drogi żebrząc.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Stało się lepak gdy się on przybliżał do Jerycha, ślepy niektóry siedział przy drodze żebrząc.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I stało się, gdy się przybliżał ku Jerychu, ślepy niektóry siedział wedle drogi, żebrząc.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I sstało się, gdy się przybliżył on ku Jerychu, ślepy niektóry siedział podle drogi żebrząc;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I stało się, gdy się on przybliżał do Jerycha, ślepy niektóry siedział podle drogi, żebrząc.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A gdy zbliżał się do Jerycha, pewien ślepiec siedział przy drodze i żebrał.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
A gdy się zbliżał do Jerycha, jakiś ślepy siedział przy drodze, i żebrał.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I stało się, gdy się przybliżał do Jerycha, ślepy niektóry siedział przy drodze, żebrząc.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Gdy Jezus zbliżał się do Jerycha, niewidomy jakiś siedział przy drodze, prosząc o jałmużnę.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Kiedy się zbliżał do Jerycha, siedział ślepy przy drodze i żebrał.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I stało się, gdy się przybliżał do Jerycha, że ślepiec pewien siedział przy drodze żebrząc.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I zdarzyło się, gdy się przybliżał do Jerycha, że ślepiec pewien siedział przy drodze żebrząc.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Kiedy przybliżał się do Jerycha, jakiś niewidomy siedział przy drodze i żebrał.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A gdy On przybliżał się do Jerycha, pewien ślepiec siedział przy drodze, żebrząc.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
A kiedy już przybliżał się do Jerycha, [zobaczył, jak] jakiś niewidomy siedział przy drodze i żebrał.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Ale kiedy on zbliżał się do Jerycha, zdarzyło się, że pewien ślepy siedział przy drodze, żebrząc.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Gdy Jezus zbliżał się do Jerycha, przy drodze siedział i żebrał pewien niewidomy.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I stało się, gdy zbliżał się do Jerycha, że pewien ślepiec siedział przy drodze żebrząc.