| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y powiedziano mu że przeszedł Iezus Nazareński. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I powiedzieli mu, iż Jesus Nazareyski przychodził. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I powiedzieli mu, iż Jezus Nazareński mimo idzie. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I powiedziano mu, iż Jezus Nadzarethski przemija. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I powiedziano mu, iż Jezus Nazareński tędy idzie. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I powiedziano mu, że przechodzi Jezus z Nazaretu. |
| 7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | I odpowiedziano mu, że Jezus z Nazaretu przechodzi. |
| 8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I powiedzieli mu, że Jezus Nazareński mimo idzie. |
| 9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Powiedziano mu: „Jezus z Nazaretu idzie tędy!”. |
| 10. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Powiedziano, że Jezus z Nazaretu przechodził. |
| 11. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | Powiedziano mu, że Jezus z Nazaretu przechodzi. |
| 12. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | I powiedziano mu, że Jezus Nazareński przechodzi mimo. |
| 13. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | I powiedziano mu, że Jezus Nazareński przechodzi mimo. |
| 14. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Powiedzieli mu, że Jezus z Nazaretu przechodzi. |
| 15. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Powiedzieli mu wtedy, że Jezus Nazareński przechodzi. |
| 16. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Powiedziano mu, że to Jezus z Nazaretu przechodzi. |
| 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zatem mu powiedziano, że obok przechodzi Jezus Nazarejczyk. |
| 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Powiedzieli mu więc, że to Jezus z Nazaretu przechodzi. |
| 19. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I oznajmili mu, że właśnie obok przechodzi Jezus z Nazaretu. |
| 20. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | I powiedzieli mu, że Jezus z Nazaretu przechodzi. |