« 5Moj 9:25 5 Księga Mojżeszowa 9:26 5Moj 9:27 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y modliłem sie Panu tymi słowy, O Panie Boże nie raczże zatracać ludu twego y dziedzictwa twego, ktoreś ty odkupił wielmożnoscią twoią, y ktoreś wywiodł możną ręką z Egiptu.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I modląc się mówiłem: Panie Boże, nie zatracaj ludu twego i dziedzictwa twego, któreś odkupił w wielkości twojéj, któreś wywiódł z Egiptu mocną ręką.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I modliłem się Panu, i rzekłem: Panie Boże, nie zatracajże ludu twego, i dziedzictwa twego, któreś odkupił wielmożnością twoją, któreś wywiódł z Egiptu ręką możną.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I modliłem się do PANA tymi słowy: Panie BOŻE, nie gub swego ludu i swego dziedzictwa, które odkupiłeś swoją wielkością, które wyprowadziłeś z Egiptu potężną ręką.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I modliłem się do Wiekuistego, i rzekłem: Panie, Wiekuisty! Nie gub ludu Twego, i udziału Twego, któryś wyzwolił wielkością Twoją, któryś wywiódł, z Micraim ręką potężną;
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Błagałem Boga i mówiłem: „Panie, Boże, nie zatracaj narodu twego, dziedzictwa swego, któreś odkupił swoją wielkością, któreś wyprowadził z Egiptu ręką silną.
7.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
zanosiłem modły do Wiekuistego i rzekłem: „Panie Mój Wiekuisty! nie niszcz ludu Twego, dziedzictwa Twojego, który wyzwoliłeś przez potęgę Swoją, który Ty wywiodłeś [na wolność] z Egiptu mocną ręką.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Modliłem się do Pana, mówiąc: Panie nasz, Boże, nie zatracaj ludu swego i swego dziedzictwa, któreś uwolnił dzięki swej wielkości i wyprowadził z Egiptu mocną ręką.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Modliłem się do Pana tymi słowy: Panie, Boże mój, nie gub swego ludu ani swojego dziedzictwa, które swoją wielkością wyzwoliłeś, który potężną ręką wyprowadziłeś z Egiptu.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Modliłem się tedy do Jahwe, mówiąc: Panie mój, Jahwe, nie unicestwiaj tego ludu! Jest przecież twoim dziedzictwem, ocaliłeś go dzięki Twojej wielkości, a swoją potężną prawicą wyprowadziłeś go z Egiptu.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I modliłem się do WIEKUISTEGO, mówiąc: Panie! WIEKUISTY! Nie gub twojego ludu, który wyzwoliłeś Twoją wielkością, i który potężną ręką wyprowadziłeś z Micraim.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
I modliłem się do PANA tymi słowy: Wszechmocny PANIE, nie niszcz swojego ludu, swojego dziedzictwa, które w swojej wielkości odkupiłeś i które z wielką mocą wyprowadziłeś z Egiptu.