« Eze 3:16 Księga Ezechiela 3:17 Eze 3:18 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Synu człowieczy, postawiłem cię strażem domu Izraelskiego, Ty tedy słuchać będziesz słowa z vst moich, a ty ich vpominać będziesz moim imieniem.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Synu człowieczy! dałem cię stróżem domowi Izraelowemu, i będziesz słuchał z ust moich słowa, i powiesz im odemnie.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Synu człowieczy! Dałem cię stróżem domowi Izraelskiemu, abyś słysząc słowo z ust moich napomniał ich odemnie.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Synu człowieczy, ustanowiłem cię stróżem domu Izraela. Usłysz więc słowo z moich ust i upominaj go ode mnie.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Synu człowieczy, stróżem ustanowiłem cię nad domem Israela, abyś usłyszawszy słowo z ust Moich, ich ostrzegał w Mém imieniu.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Synu człowieczy, ustanowiłem cię stróżem nad pokoleniami izraelskimi. Gdy usłyszysz słowo z ust moich, upomnisz ich w moim imieniu.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Synu człowieczy: Na stróża domu izraelskiego cię powołałem! Ilekroć usłyszysz słowo z moich ust, ostrzeż ich w moim imieniu.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Synu człowieczy, czynię cię stróżem całego Domu Izraela. Ilekroć usłyszysz jakieś słowo z ust moich, musisz ich o tym powiadomić w moim imieniu.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Synu człowieka, ustanawiam cię stróżem nad domem Israela, byś ich w Moim imieniu ostrzegał, kiedy usłyszysz słowo z Moich ust.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Synu człowieczy, ustanawiam cię stróżem dla domu Izraela. Ilekroć usłyszysz Słowo z moich ust, przestrzeżesz nim ludzi w moim imieniu.