« Hab 1:1 Księga Habakuka 1:2 Hab 1:3 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
O Panie, y dokądże wołać będę a nie wysłuchasz mię, będę krzyczał ktobie przed gwałtem a nie ratuiesz:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Dokądże, Panie! wołać będę, a nie wysłuchasz? krzyczeć będę k tobie, gwałt cierpiąc, a nie wybawisz?
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Dokądże wołać będę, o Panie! a nie wysłuchasz? Dokądże do ciebie przed gwałtem krzyczeć będę, a nie wybawisz?
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
PANIE, jak długo będę wołać, a nie będziesz wysłuchiwał? Jak długo będę krzyczeć do ciebie o krzywdzie, a nie będziesz wybawiał?
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Dopókiż o Wiekuisty, skarżyć się będę a nie wysłuchasz? wołać będę wobec gwałtu a nie wybawisz?
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jak długo, Panie, mam wzywać pomocy – a Ty nie wysłuchujesz? Wołam do Ciebie: Na pomoc! – a Ty nie wysłuchujesz.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Dokądże, Panie, będę wołał o pomoc, a Ty nie wysłuchasz? Jak długo będę krzyczał: Pomocy! a Ty nie wybawisz?
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Jak długo jeszcze mam cię wzywać, Panie, a Ty wcale nie raczysz mnie słuchać? Wołam do Ciebie: Pomóż mi, bom w ucisku! A Ty mi nie chcesz dopomóc.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Dopóki, o WIEKUISTY, będą się skarżyć, a nie wysłuchasz? I wobec gwałtu będą wołać, a nie wybawisz?
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
PANIE, jak długo ma to trwać? Wzywam pomocy, a Ty nie wysłuchujesz! Wołam do Ciebie: Gwałt! A Ty nie śpieszysz z wybawieniem.
11.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Jhwh, jak długo będę wołać, a Ty nie wysłuchujesz? Krzyczę do Ciebie: Gwałt!, a nie wybawiasz?