« 1Sam 3:12 1 Księga Samuela 3:13 1Sam 3:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Gdyżem mu oznaymił iż ia karać będę dom iego aż na wieki, dla złosci o ktorey on wie: Bowiem widząc sromotną sprawę synow swoich nie hamował ich.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Bom mu odpowiedział, żem miał sądzić dom jego na wieki dla nieprawości: przeto iż wiedział, że nieprzystojnie czynili synowie jego, a nie karał ich.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I okażę mu, iż Ja sądzę dom jego aż na wieki dla nieprawości, o której wiedział; bo wiedząc, że na się przekleństwo przywodzili synowie jego, wszakże nie bronił im tego.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I dałem mu poznać, że osądzę jego dom na wieki za nieprawość, o której wiedział. Jego synowie bowiem postępowali nikczemnie, a on ich nie poskromił.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Albowiem oświadczyłem mu, że roztrzygnąłem o domu jego na zawsze, z powodu winy, którą znał, że synowie jego ściągają na siebie przekleństwo, a nie poskromił ich.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I oznajmiłem mu, że rozstrzygnąłem o jego domu nazawsze na skutek występku, który znał, że synowie jego ściągają na siebie przekleństwo, a nie poskromił ich.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Dałem mu poznać, że ukarzę dom jego na wieki za grzech, o którym wiedział; synowie jego bowiem bluźnią <Bogu>, a on ich nie skarcił.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Donieś mu, że Ja osądzę jego dom na wieki za grzech, o którym wiedział, że jego synowie znieważali Boga, a on ich nie strofował.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Otóż powiedziałem mu [przede wszystkim], że ześlę na jego dom karę – nigdy się nie kończącą – z powodu zbrodni, o której on wiedział, a nie skarcił swoich synów, choć ściągali na siebie oczywiste przekleństwo.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Bowiem mu oświadczyłem, że na zawsze rozstrzygnąłem o jego domu, z powodu winy, którą znał, że jego synowie ściągają na siebie przekleństwo – a jednak ich nie poskromił.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Donieś mu, że wkrótce osądzę jego ród raz na zawsze za winę, o której wiedział. Jego synowie bluźnili bowiem Bogu, a on ich nie powstrzymał.