| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (21:21) Wytargń od gniewu, Boże, duszę moję i z ręki psiej jedzinaczkę moję. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (21:21) Wytargdni od szable, Boże, duszę moję i z ręki psiej jedzinaczkę moję. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (22:21) Wyrwi od miecza duszę moię, a z ręki psa iedynaczkę moię. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (22:21) Wyrwij od miecza, Boże, duszę moję: a z ręki psiéj jedynaczkę moję. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (22:21) Wyrwij od miecza duszę moję, z mocy psiej jedynaczkę moję. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Ocal od miecza moją duszę, od mocy psów cenną duszę moją. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (22:21) Uwolnij, od-miecza, życié-mé, od-mocy psa, jedyné-mojé. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (22:21) Wybaw od miecza duszę moją; jedynaczkę moją od przemocy psiej. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (22:21) Ocal od miecza duszę moję, z mocy psa jedyną moję. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (22:21) Wyrwij od miecza duszę moją – z ręki psiej jedynaczkę moją. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (22:21) Ocal proszę od miecza duszę moją, z rąk psa tę moją jedyną. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Wyrwij z rąk śmierci, – Boże duszę moją, a z ręki psiej tę jedną, ze wszystkiego, bo mi jedna tylko ona została. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (21:21) Ratuj od miecza życie moje, * jedyne życie me od psich pazurów, |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (22:21) Ratuj życie moje od miecza, jedyne dobro moje z psich pazurów! |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (21:21) Wyrwij spod miecza mą duszę i życie moje z psich pazurów; |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (22:21) Ocal od miecza moje życie, z psich pazurów wyrwij moje jedyne dobro, |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (22:21) Ocal duszę moją od miecza, Z psich łap jedyne dobro moje! |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (22:21) Uratuj me życie od miecza i nie pozwól, żeby psy porwały moje jedyne dobro. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (22:21) Ocal od miecza moją duszę, z mocy psa moją jedyną. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (22:21) Ocal moje życie przed mieczem, Uchroń od psich łap jedyne moje dobro! |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ocal od miecza moją duszę, od mocy psa moją duszę jedyną. |