1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A wszyscy ktorzy to słyszeli co mowili do nich pastyrze, dziwowali się. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A wszyscy słyszący dziwowali się tem rzeczam, co im pasterze powiedali. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A wszyscy, którzy słyszeli, dziwowali się temu, i co do nich pasterze mówili. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A wszyscy którzy to słyszeli, dziwowali się onym rzeczom które im powiedziane były od onych Pasterzów. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A wszyscy, którzy słyszeli, dziwowali się temu, co im pasterze powiadali. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A wszyscy, którzy słyszeli, dziwili się temu, co pasterze im mówili. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Wszyscy zaś, którzy słyszeli, dziwili się [także] temu, co im pasterze mówili. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I wszyscy, którzy usłyszeli, dziwowali się temu, co im pasterze mówili. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Wszyscy, którzy to usłyszeli, ze zdziwieniem przysłuchiwali się opowiadaniom pasterzy. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | A wszyscy, którzy o tem słyszeli od pasterzy, dziwili się. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A wszyscy, którzy słyszeli, zdumiewali się; także i temu, co im mówili pasterze. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A wszyscy, którzy potem to słyszeli, dziwili się temu, co im mówili pasterze. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | A wszyscy, którzy to słyszeli, zdumieli się tym, co im pasterze opowiedzieli. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I wszyscy, którzy słyszeli, dziwili się temu, co pasterze im powiedzieli. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wszyscy zaś, którzy ich słuchali, dziwili się temu, co mówili pasterze. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A wszyscy, kiedy to usłyszeli, zdziwili się nad rzeczami, które powiedziano do nich przez pasterzy. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ich opowiadanie wprawiło w zdumienie wszystkich słuchających. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I wszyscy, którzy to słyszeli, dziwili się temu, co powiedzieli im pasterze. |