« Łuk 2:23 Ewangelia Łukasza 2:24 Łuk 2:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktemu aby oddali ofiarę wedle tego co iest powiedziano w zakonie Pańskim, parę synogarlic abo dwoie gołąbiąt.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I aby dali offiarę wedle wyrzeczenia wzakonie pańskiem: parę synogarlic, abo dwoje gołąbiąt.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A iżby oddali ofiarę, wedle tego, co jest powiedziano w zakonie Pańskim, parę synogarlic, albo dwoje gołąbiąt.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A iżby oddali ofiarę, wedle onego, co jest powiedziano w Zakonie Pańskim, parę śinogarlic, abo dwoje gołąbiąt.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A żeby oddali ofiarę według tego, co powiedziano w zakonie Pańskim, parę synogarlic, albo dwoje gołąbiąt.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I żeby złożyć ofiarę według tego, co zostało powiedziane w Prawie Pana, parę synogarlic albo dwa gołąbki.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
i aby złożyć ofiarę z »pary synogarlic, albo z dwojga gołąbków«, jak to nakazywał zakon Pański.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I żeby dali ofiarę, według tego, co jest powiedziane w Zakonie Pańskim, parę synogarlic, albo dwoje gołąbiąt.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
i chcieli też zgodnie z prawem przynieść ofiarę: parę synogarlic albo dwoje gołąbków.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
i aby złożyć ofiarę według zakonu Pańskiego z pary synogarlic albo gołębiąt.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
oraz by złożyć ofiarę według tego, co powiedziano w Zakonie Pańskim, parę synogarlic albo dwa gołąbki.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
oraz by złożyć ofiarę według tego, co powiedziano w Zakonie Pańskim, parę synogarlic albo dwa gołąbki.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Mieli również złożyć w ofierze parę synogarlic albo dwa młode gołębie, zgodnie z przepisem Prawa Pańskiego.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I aby złożyć ofiarę według tego, co powiedziano w zakonie Pańskim, parę synogarlic albo dwa gołąbki.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Mieli również złożyć ofiarę zgodną z tym, co jest powiedziane w Prawie Pańskim: parę synogarlic lub dwa gołąbki
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
oraz dać ofiarę według tego, co powiedziane w Prawie Pana parę turkawek, albo dwa pisklęta gołębi.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przyszli też, aby złożyć przewidzianą Prawem ofiarę: parę synogarlic lub dwa młode gołębie.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I aby dać ofiarę według tego, co powiedziano w Prawie Pana: parę synogarlic lub dwa młode gołębie.