« Łuk 2:25 Ewangelia Łukasza 2:26 Łuk 2:27 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y oznaymiono mu to było przez Ducha świętego, że nie miał oglądać śmierci, ażby pierwey oglądał Krystusa onego Pańskiego.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A było jemo oznajmiono od ducha świętego (że) nie (miał) ujrzeć śmierci, ażby drzewiej ujrzał pomazańca pańskiego.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I odpowiedź był wziął od Ducha Świętego, że nie miał oglądać śmierci, ażby pierwéj oglądał Chrystusa Pańskiego.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I był mu obwieszczono przez Ducha świętego, że nie miał widzieć śmierci, ażby pierwej oglądał onego Christusa Pańskiego.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I obwieszczony był od Boga przez Ducha Świętego, że nie miał oglądać śmierci, ażby pierwej oglądał Chrystusa Pańskiego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I objawił mu Bóg przez Ducha Świętego, że nie ujrzy śmierci, dopóki nie zobaczy Chrystusa Pańskiego.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I od <tego> Ducha Świętego otrzymał <on> objawienie, że nie umrze, póki nie ujrzy Chrystusa Pańskiego.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I wziął był odpowiedź od Ducha Świętego, że nie miał oglądać śmierci, ażby pierwej oglądał Chrystusa Pańskiego.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Jemu to Duch święty objawił, że nie umrze, dopóki nie ujrzy Pomazańca Pańskiego.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
I Duch święty mu objawił, że nie pierwej umrze, ażby zobaczył Chrystusa Pańskiego.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I otrzymał był zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by pierwej nie oglądał Chrystusa Pańskiego.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I otrzymał był zapowiedź od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki by wpierw nie ujrzał Chrystusa Pańskiego.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jemu Duch Święty objawił, że nie ujrzy śmierci, aż zobaczy Mesjasza Pańskiego.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Temu Duch Święty objawił, iż nie ujrzy śmierci, zanim by nie oglądał Chrystusa Pana.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Otrzymał on zapewnienie od Ducha Świętego, że nie umrze, dopóki nie zobaczy Mesjasza Pańskiego.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
W wyroczni było mu też zapowiedziane przez Ducha Świętego, że nie doświadczy śmierci, zanim nie ujrzy Chrystusa Pana.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Duch Święty zapowiedział mu wcześniej, że nie zazna on śmierci, dopóki nie ujrzy Chrystusa, Wybawcy posłanego przez Pana.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I zostało mu objawione przez Ducha Świętego, że nie ujrzy śmierci, zanim nie zobaczy Mesjasza Pana.