1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A przetoż wszyscy szli ku popisowi, każdy do miasta swego. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | I szli wszyscy popisować się, każdy do własnego miasta. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I szli wszyscy, aby się popisali, każdy do miasta swego. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | I poszli wszyscy aby się popisali, każdy do własnego miasta. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I szli wszyscy, aby popisani byli, każdy do miasta swego. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Szli więc wszyscy, aby dać się spisać, każdy do swego miasta. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Szli więc wszyscy do spisu, każdy do miasta swego. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I szli wszyscy, aby się zapisali, każdy do swego miasta. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Poszli więc wszyscy, aby się zapisać, każdy do swego miasta ojczystego. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | To też wszyscy szli zapisać się, a każdy do swojego miasta. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Szli tedy wszyscy do spisu, każdy do miasta swego. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Szli tedy wszyscy do spisu, każdy do miasta swego. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Podążali więc wszyscy, aby się dać zapisać, każdy do swego miasta. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Szli więc Wszyscy do spisu, każdy do swego miasta. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Szli więc wszyscy, każdy do swego miasta, aby się zapisać. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc wszyscy wyruszyli, aby być spisywani, każdy do swojego miasta. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wszyscy zatem szli do spisu, każdy do swojego miasta. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I wszyscy szli, by dać się spisać, każdy do swojego miasta. |