1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A oto Anioł Pański z nagła k nim przyszedł, a iasność Pańska oświeciła ie ze wsząd, y lękli się wielką boiaźnią. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A oto anioł pański stanął przy nich, sława pańska wokoło oświeciła je, i zlękli się strachem wielkim. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A oto Aniół Pański stanął podle nich, a jasność Boża zewsząd je oświeciła, i zlękli się wielką bojaźnią. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A oto Anioł Pański stanął nad nimi, a chwała Pańska zewsząd oświeciła je; i bali się bojaźnią wielką. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A oto Anioł Pański stanął podle nich, a chwała Pańska zewsząd oświeciła je, i bali się bojaźnią wielką. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I oto stanął przy nich anioł Pana, a chwała Pana zewsząd ich oświeciła. I ogarnął ich wielki strach. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | A oto anioł Pański zjawił się przy nich, a jasność Boża zewsząd ich oświeciła, czem się mocno przerazili. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | I oto Anioł Pański stanął przy nich, i jasność Boża zewsząd oświeciła ich. I polękali się wielką bojaźnią. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Nagle stanął przed nimi anioł Pański, a jasność Boża zewsząd ich oświeciła. Dlatego przerazili się mocno. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Naraz ukazał im się Anioł Pański i jasność Boża otoczyła ich, tak iż przelękli się bardzo. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A oto anioł Pański stanął przy nich i jasność Boża zewsząd ich oświeciła, tak że zlękli się bojaźnią wielką. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | I stanął nad nimi Anioł Pański, a chwała Pańska zewsząd ich oświeciła, tak że opanowała ich wielka bojaźń. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Wtem stanął przy nich anioł Pański i chwała Pańska zewsząd ich oświeciła, tak że bardzo się przestraszyli. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I anioł Pański stanął przy nich, a chwała Pańska zewsząd ich oświeciła; i ogarnęła ich bojaźń wielka. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I oto anioł Pański zjawił się wśród nich: jasność Pana opromieniła ich, a oni bardzo się przelękli. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | I oto stanął przy nich anioł Pana oraz wokół oświetliła ich chwała Pana, więc przestraszyli się wielkim strachem. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Wtem stanął przy nich anioł Pana. Chwała Pańska ogarnęła ich zewsząd swym blaskiem, a oni wpadli w przerażenie. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I naraz, anioł Pana stanął obok nich, a chwała Pana zewsząd ich oświeciła i ogarnął ich wielki strach. |