« Łuk 2:8 Ewangelia Łukasza 2:9 Łuk 2:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A oto Anioł Pański z nagła k nim przyszedł, a iasność Pańska oświeciła ie ze wsząd, y lękli się wielką boiaźnią.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A oto anioł pański stanął przy nich, sława pańska wokoło oświeciła je, i zlękli się strachem wielkim.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A oto Aniół Pański stanął podle nich, a jasność Boża zewsząd je oświeciła, i zlękli się wielką bojaźnią.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A oto Anioł Pański stanął nad nimi, a chwała Pańska zewsząd oświeciła je; i bali się bojaźnią wielką.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A oto Anioł Pański stanął podle nich, a chwała Pańska zewsząd oświeciła je, i bali się bojaźnią wielką.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I oto stanął przy nich anioł Pana, a chwała Pana zewsząd ich oświeciła. I ogarnął ich wielki strach.
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
A oto anioł Pański zjawił się przy nich, a jasność Boża zewsząd ich oświeciła, czem się mocno przerazili.
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I oto Anioł Pański stanął przy nich, i jasność Boża zewsząd oświeciła ich. I polękali się wielką bojaźnią.
9.
BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931]
Nagle stanął przed nimi anioł Pański, a jasność Boża zewsząd ich oświeciła. Dlatego przerazili się mocno.
10.
GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Naraz ukazał im się Anioł Pański i jasność Boża otoczyła ich, tak iż przelękli się bardzo.
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A oto anioł Pański stanął przy nich i jasność Boża zewsząd ich oświeciła, tak że zlękli się bojaźnią wielką.
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I stanął nad nimi Anioł Pański, a chwała Pańska zewsząd ich oświeciła, tak że opanowała ich wielka bojaźń.
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Wtem stanął przy nich anioł Pański i chwała Pańska zewsząd ich oświeciła, tak że bardzo się przestraszyli.
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I anioł Pański stanął przy nich, a chwała Pańska zewsząd ich oświeciła; i ogarnęła ich bojaźń wielka.
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I oto anioł Pański zjawił się wśród nich: jasność Pana opromieniła ich, a oni bardzo się przelękli.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I oto stanął przy nich anioł Pana oraz wokół oświetliła ich chwała Pana, więc przestraszyli się wielkim strachem.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Wtem stanął przy nich anioł Pana. Chwała Pańska ogarnęła ich zewsząd swym blaskiem, a oni wpadli w przerażenie.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I naraz, anioł Pana stanął obok nich, a chwała Pana zewsząd ich oświeciła i ogarnął ich wielki strach.