« Mat 6:21 Ewangelia Mateusza 6:22 Mat 6:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Oko iestci światłem ciała, iesliby tedy było proste oko twoie, wszytko ciało twoie światłe będzie.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Kagańcem ciała jest oko; jeśliby przeto oko twoje jednostajne było, wszytko ciało twoje światłe będzie. A jeśliby oko twoje złe było, wszystko ciało twoje ciemne będzie.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Świecą ciała twego jest oko twoje. Jeźliby oko twoje było szczere, wszystko ciało twoje światłe będzie.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Świecą ciała jest oko; jeśliby tedy oko twoje proste było, całe ciało twoje świetne będzie.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Oko twoje jestci świecą ciała twego; jeźliby tedy oko twoje było szczere, wszystko ciało twoje jasne będzie;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Światłem ciała jest oko. Jeśli więc twoje oko jest szczere, całe twoje ciało będzie pełne światła.
7.
SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879]
Świecą ciała twego jest oko twoje. Jeśliby oko twoje było szczere: wszystko ciało twoje światłe będzie.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
Światłem ciała (twego) jest oko {twe}. Jeśli <więc> oko twe zdrowe będzie, całe ciało twoje będzie miało światłość;
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Świecą ciała twojego jest oko twoje. A tak jeżeli oko twoje będzie szczere, całe ciało twoje będzie jasne.
10.
GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
Światłem twego ciała jest oko; jeśli oko twoje będzie proste, całe twoje ciało będzie jasne;
11.
GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937]
Światłem twego ciała jest oko; jeśli oko twoje będzie szczere, całe twoje ciało będzie jasne;
12.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Światłem ciała twego jest oko twoje. Jeśliby oko twoje było szczere, wszystko ciało twoje światłe będzie.
13.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Światłem ciała jest oko. Jeśliby tedy oko twoje było szczere, całe ciało twoje będzie jaśnieć.
14.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Światłem ciała jest oko. Jeśli więc twoje oko jest zdrowe, całe twoje ciało będzie rozświetlone.
15.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Światłem ciała jest oko. Jeśli tedy oko twoje jest zdrowe, całe ciało twoje jasne będzie.
16.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oko jest światłem ciała. Jeśli tedy oko twoje będzie zdrowe, całe ciało będzie pełne światłości.
17.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Oko jest świecą ciała; więc jeśli twoje oko byłoby dobre, całe twoje ciało będzie jasne;
18.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Oko jest dla ciała niczym lampa. Jeśli twoim oczom niczego nie brakuje, całe twoje ciało jest jasne.
19.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Lampą ciała jest oko. Jeśli więc twoje oko jest prosto patrzące, całe twoje ciało będzie jasne.
20.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
Światłem ciała jest oko: jeśli więc twoje oko jest skupione, całe twoje ciało będzie pełne światła.