| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y przydało się po wielu dni Pan rzekł do mnie, Wstań a idź do Eufrates rzeki, a weźmi z tamtąd pas ktorymci tam skryć kazał. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I stało się po wielu dni rzekł Pan do mnie: Wstań, idź do Euphratesa, a weźmij ztamtąd spodni pas, którym ci rozkazał, abyś go tam schował. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A po wyjściu wielu dni rzekł Pan do mnie: Wstań, idź do Eufratesa, a weźmij stamtąd on pas, którym ci tam rozkazał skryć. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | A po upływie wielu dni PAN powiedział do mnie: Wstań, idź nad Eufrat i weź stamtąd pas, który ci rozkazałem tam ukryć. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I stało się, że po upływie dni wielu rzekł Wiekuisty do mnie: Wstań i idź nad Eufrat i zabierz ztamtąd ów pas, którym rozkazał ci tam ukryć. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | A po upływie wielu dni, rzekł Bóg do mnie: „Wstań, idź ku Eufratowi i weź z tamtąd pas, który kazałem ci tam ukryć”. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Po upływie wielu dni rzekł do mnie Jahwe: «Wstań, idź nad Eufrat i weź stamtąd pas, który ci kazałem tam ukryć». |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Po upływie wielu dni rzekł do mnie Pan: Wstań i idź nad Eufrat, i zabierz stamtąd pas, który ci kazałem ukryć. |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A po upływie wielu dni rzekł Pan do mnie: Wstań, idź nad Eufrat i zabierz stamtąd pas, który ci tam kazałem ukryć. |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Po upływie dłuższego czasu Pan powiedział: Wstań i idź nad Eufrat, i zabierz pas, który kazałem ci tam ukryć. |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | A po upływie wielu dni, stało się, że WIEKUISTY do mnie powiedział: Wstań, idź nad Frat i zabierz stamtąd pas, który ci rozkazałem tam ukryć. |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Po upływie dłuższego czasu PAN powiedział do mnie: Wstań, idź nad Eufrat i zabierz stamtąd pas, który kazałem ci tam ukryć. |