« 1Moj 48:10 1 Księga Mojżeszowa 48:11 1Moj 48:12 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
rzekł synu swemu: „Nie jestem przelszczon od twego widzenia a k temu ukazał mi Bog twe siemię”.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Także Izrael mowił do Iozefa, Nigdym się nienadziewał abych cię był kiedy widzieć miał, Ale Bog mi dał oglądać y potomstwo twoie.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Rzekł do syna swego: Nie postradałem widzenia twojego; nadto pokazał mi Bóg nasienie twoje.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Zatem rzekł Izrael do Józefa: Oglądać więcej oblicza twego nie spodziewałem się, a oto, dał mi Bóg widzieć i nasienie twoje.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Potem Izrael powiedział do Józefa: Nie spodziewałem się, że będę jeszcze oglądał twoją twarz, a oto Bóg dał mi widzieć nawet twoje potomstwo.
6.
NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863]
I rzekł Jisrael do Josefa: ujrzeć oblicza twego nie sądziłem, i otóż pokazał mi Bóg nawet i nasienie twoje.
7.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I rzekł Israel do Josefa: „Oglądać oblicza twojego nie spodziewałem się, a oto pokazał mi Bóg i potomstwo twoje!”
8.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I rzekł Izrael do Józefa: „Przeczuwałem, że nie ujrzę twego oblicza, a oto Bóg dozwolił mi oglądać twoje potomstwo!”
9.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Wtedy rzekł Izrael do Józefa: „Nie sądziłem, iż będę oglądał oblicze twe, a oto okazał Bóg mi potomstwo twoje też”.
10.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
a potem Izrael rzekł do Józefa: Nie sądziłem, że jeszcze będę twoją twarz oglądał, a oto Bóg pozwolił mi ujrzeć nawet twe potomstwo!
11.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Potem rzekł Izrael do Józefa: Nie spodziewałem się, że będę oglądał oblicze twoje, a oto Bóg pozwolił mi oglądać nawet potomstwo twoje.
12.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Potem powiedział Izrael do Józefa: Nie wierzyłem już, że będzie mi dane jeszcze kiedykolwiek ciebie oglądać, a oto Bóg sprawił, że patrzę teraz nawet na twoje potomstwo.
13.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Israel powiedział też do Josefa: Nie spodziewałem się oglądać twojego oblicza, a oto Bóg pokazał mi i twe potomstwo.
14.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Nie sądziłem – powiedział Izrael do Józefa – że będę jeszcze oglądał twoje oblicze, a tymczasem Bóg pozwolił mi zobaczyć nawet twoje potomstwo.