« Apok 14:19 Apokalipsa Jana 14:20 Apok 15:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y iest deptana kadź przed miastem: y wyszła krewi z kadzi aż do wędzidł końskich, przez tysiąc y sześćset staiań.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I deptano kadź za miastem, i wyszła krew zkadzi aż po wędzidła końskie, przez stajań tysiąc, sześć set.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I deptano kadź przed miastem, i wyszła krew z kadzi aż do wędzideł końskich przez tysiąc sześćset staj.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
I deptano kadź przed miastem, i wyszła krew z kadzi aż do wędzidł końskich, przez tysiąc i sześć set stajań.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I tłoczona jest prasa przed miastem, i wyszła krew z prasy aż do wędzideł końskich przez tysiąc i sześćset stajan.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I udeptano tłocznię poza miastem, a z tłoczni wypłynęła krew aż po wędzidła koni, na tysiąc sześćset stadiów.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
I deptano one jagody winne za miastem, a sok ich wypłynąwszy z tłoczarni, sięgał aż do wędzidła końskiego na przestrzeni tysiąca sześciuset stadjów.
8.
APOKALYPSIS.1905 Apokalypsis Jana Teologa [1905]
I tłoczoną jest prassa za miastem, i wyszła krew z prassy aż do wędzideł koni na stadyj tysiąc sześćset.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I deptano kadź przed miastem; i wyszła krew z kadzi aż do wędzideł końskich przez tysiąc sześćset staj.
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A wydeptano kadź poza miastem i wypłynęła z kadzi krew aż do wędzideł końskich na tysiąc sześćset stadiów.
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
A poza miastem wydeptano kadź i wypłynęła z kadzi krew aż do wędzideł końskich na tysiąc sześćset stadiów.
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
I wydeptano tłocznię poza miastem, a z tłoczni krew wytrysnęła aż po wędzidła koni na odległość tysiąca i sześciuset stadiów.
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I deptano tłocznię poza miastem, i popłynęła z tłoczni krew, aż dosięgła wędzideł końskich na przestrzeni tysiąca sześciuset stadiów.
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Gdy zgnieciono jagody w tłoczni poza miastem, popłynęła z tłoczni krew na tysiąc sześćset stadiów aż po wędzidła końskie.
15.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
I deptana_jest prasa przed miastem, i wyszła krew z prasy aż_do wędzideł końskich przez stajan tysiąc dwieście.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A kadź została udeptana na zewnątrz miasta, więc z kadzi wyszła krew aż do wędzideł koni z tysiąca sześciuset stadionów.
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tłocznię umieszczono na zewnątrz miasta. Gdy zaczęto w niej tłoczyć, popłynęła krew. Rozlała się ona na wysokość końskich wędzideł i na przestrzeni tysiąca sześciuset stadiów.
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I deptano tłocznię poza miastem, i wyszła krew z tłoczni sięgająca aż do końskich wędzideł na tysiąc sześćset stadiów.
19.
KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024]
A tłocznia wina została zdeptana poza miastem, i krew wypłynęła z tłoczni wina, nawet aż po uzdy końskie, na przestrzeni tysiąca i sześciuset stadiów.