1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (32:2) Spowiadajcie sie Gospodnu w gęśloch, w żałtarzu dziesiąci strun śpiewajcie jemu. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (32:2) Chwalcie Gospodna w gęślech i w żołtarzu o dziesiąci strun śpiewajcie jemu. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Chwalcież Pana na harfie, spiewaycież mu przy skrzypicach y przy instrumencie o dziesiąci strunach. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Wyznawajcie Panu na cytrze, grajcie mu na instrumencie o dziesiąci stronach. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Wysławiajcie Pana na harfie, na lutni, na instrumencie o dziesięciu stronach, śpiewajcie mu. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Wysławiajcie PANA na harfie, śpiewajcie mu przy cytrze i z instrumentem o dziesięciu strunach. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Dziękujcie Panu, na-lutni; na-harfie, dziesięcio-strunowéj, przygrywajcie Mu. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Uwielbiajcie Pana z lutnią, śpiewajcie Mu przy harfie dziesięciostrunnej. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Wysławiajcie Boga cytrą, lirą dziesięciostrunną śpiewajcie Mu. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Wysławiajcie Pana na harfie, na kobzie, na cytrze dziesięciostrunowej śpiewajcie Mu. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Spowiadajcie się Jehowie przy lutni, nućcie Mu przy dźwięku dziesięciostrunej harfy. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (32:2) Wysławiajcie Pana na cytrze, * grajcie mu na harfie dziesięciostrunnej! |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Dziękujcie Panu na cytrze, grajcie Mu na harfie dziesięciostrunowej! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (32:2) Sławcie Pana na cytrze, śpiewajcie Mu psalm przy harfie o dziesięciu strunach. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Sławcie Pana na cytrze, grajcie Mu na harfie dziesięciostrunnej. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dziękujcie Panu na cytrze! Grajcie mu na dziesięciostrunnej harfie! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Pieśń dziękczynienia grajcie Panu na lirze, grajcie Mu na harfie o dziesięciu strunach. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Wysławiajcie BOGA na cytrze, przy dziesięciostrunnej lirze Mu śpiewajcie. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Dziękujcie PANU przy wtórze cytry! Grajcie Mu na dziesięciu strunach harfy! |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Wysławiajcie Jhwh na cytrze, śpiewajcie Mu przy wtórze dziesięciostrunowej harfy. |