« 1Kor 3:21 1 List do Koryntian 3:22 1Kor 3:23 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Choć Paweł, choć Apollo, choć Cefas, choć świat, choć żywot, choć śmierć, choć teraznieysze rzeczy, choć przyszłe, wszytki rzeczy wasze są.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Choć Paweł, choć Apollos, choć Kifa, choć świat, choć żywot, choć śmierć, choć co jest, choć co będzie, wszytko wasze jest.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(3:21) Bądź Paweł, bądź Apollo, bądź Cephas, bądź świat, bądź żywot, bądź śmierć, bądź teraźniejsze rzeczy, bądź przyszłe; bo wszystko wasze jest:
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
Choć Paweł, choć Apollos, choć Kefas, choć świat, choć żywot, choć śmierć, choć teraźniejsze rzeczy, choć przyszłe; wszytkie wasze są;
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Bądź Paweł, bądź Apollos, bądź Kiefas, bądź świat, bądź żywot, bądź śmierć, bądź przytomne, bądź przyszłe rzeczy, wszystkie są wasze;
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Czy Paweł, czy Apollos, czy Kefas, czy świat, czy życie, czy śmierć, czy to, co teraźniejsze, czy to, co przyszłe – wszystko jest wasze;
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
bo wszystko jest waszem, tak Paweł, jak Apollo, jako Cefas, jako świat, jako życie, jako śmierć, jako rzeczy teraźniejsze, jako i przyszłe. Wszystko to jest waszą własnością,
8.
SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928]
Bo wszystko jest wasze: bądź Paweł, bądź Apollo, bądź Kefas, bądź świat, bądź życie, bądź śmierć, bądź rzeczy teraźniejsze, bądź przyszłe: bo wszystko jest wasze:
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
czy to Paweł, czy Apollo, czy Cefas, czy to świat, czy życie, czy śmierć, czy rzeczy niniejsze, czy przyszłe, wszystko jest wasze,
10.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
Wszystko bowiem jest wasze: Paweł, Apollo czy Kefas; świat, życie czy śmierć, to, co jest, czy to, co będzie. Bo wszystko jest wasze,
11.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Wszystko bowiem jest wasze: Paweł, Apollo czy Kefas; świat, życie czy śmierć, to, co jest, czy to, co będzie, wszystko jest wasze,
12.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
czy to Paweł, czy Apollos, czy Kefas; czy to świat, czy życie, czy śmierć, czy to rzeczy teraźniejsze, czy przyszłe, wszystko jest wasze,
13.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Czy Paweł, czy Apollos, czy Kefas, czy świat, czy życie, czy śmierć, czy teraźniejszość, czy przyszłość, wszystko jest wasze,
14.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
czy to Paweł, czy Apollos, czy Kefas; czy to świat, czy życie, czy śmierć, czy to rzeczy teraźniejsze, czy przyszłe; wszystko jest wasze,
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
czy Paweł, czy Apollos, czy Kefas, czy świat, czy życie, czy śmierć, czy rzeczy nastałe obecnie, czy te, co mają nastąpić; wszystko jest wasze;
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Paweł, Apollos, Kefas, świat, życie i śmierć, teraźniejszość i przyszłość – wszystko należy do was.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Czy Paweł, czy Apollos, czy Kefas, czy świat, czy życie, czy śmierć, czy to, co nastaje, czy to, co ma nastąpić; wszystko jest wasze,