« Jer 25:25 Księga Jeremiasza 25:26 Jer 25:27 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y do wszech krolow pułnocnych, bliższych y dalszych, ieden od drugiego, y do wszech krolestw ktore iedno są na ziemi, a Krol Sezach po nich pić będzie.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I wszystkie króle północne, zbliża i zdala, każdego przeciw bratu jego, i wszystkie królestwa ziemie, które są na niéj: a król Sesach będzie pił po nich.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Owszem, wszystkich królów północnych, bliskich i dalekich, jednego jako drugiego; wszystkie też królestwa ziemi, którekolwiek są na obliczu ziemi; a król Sesak będzie pił po nich.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I wszystkich królów Północy, bliskich i dalekich, jednego po drugim; wszystkie królestwa ziemi, jakie są na powierzchni ziemi. A król Szeszak będzie po nich pił.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I wszystkich królów Północy, blizkich i oddalonych jeden od drugiego, i wszystkie królestwa ziemi, którekolwiek są na powierzchni świata; a król Szeszachu niechaj pije po nich.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
do wszystkich królów północy, bliższych i dalszych, do każdego z nich i do wszystkich królestw świata, które znajdują się na powierzchni ziemi, i do króla Sesaka, który będzie pił po nich.
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
i wszystkim królom północy, bliskim lub dalekim jednym od drugich: wszystkim królestwom, które są na powierzchni ziemi, {a król Szeszaku będzie pił po nich}.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
wszystkich królów północy, bliskich i dalekich, jednych po drugich; wszystkie królestwa, jakie są na powierzchni ziemi: <król zaś Szeszak będzie pił po nich>.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I wszystkich królów Północy, bliskich i dalekich, jednego za drugim, i wszystkie królestwa świata, które są na powierzchni ziemi, a król Szeszaku niechaj pije po nich!
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
wszystkim królom z państw północnych – bliskich i dalekich – jednemu po drugim, a także wszystkim królestwom, jakie są na ziemi. Po nich wszystkich będzie pił król Szeszak.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Wszystkich królów Północy, bliskich i oddalonych jeden od drugiego oraz wszystkie królestwa ziemi, które są na powierzchni świata; a król Szeszakuniech pije po nich.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
i wszystkich królów Północy, bliskich i dalekich, jednego po drugim – i wszystkie królestwa świata, które są na powierzchni ziemi. A króla Babilonu napoiłem na końcu!