« Psal 18:28 Księga Psalmów 18:29 Psal 18:30 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(17:32) Bo w tobie wytargnion będę od pokusy i w Bodze mojem przej❬dę❭ przez mur.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(17:32) Bo tobą wytargnion będę z pokusy i w Bodze moim przejdę mur.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(18:30) Gdyżem ia w mocy twey przebił sie przez woyska, a w Bogu moim przeskoczyłem mur.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(18:30) Albowiem przez cię będę wyrwan z pokusy: a w Bogu moim przestąpię mur.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(18:30) Gdyż z tobą przebiłem się przez wojsko, a z Bogiem moim przeskoczyłem mur.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Bo z tobą przebiłem się przez wojsko, z moim Bogiem przeskoczyłem mur.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(18:30) Zaiste, z-Tobą, napadłbym, na hufiec-wojska; a-z-Bogiem-moim, przeskoczyłbym mur.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(18:30) Z Tobą mogę uderzyć na gromadę, a z Bogiem moim przeskoczyć mur.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(18:30) Bo Tobą przełamię szyki, i Panem moim przestąpię mury.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(18:30) Ponieważ z Tobą przebiłem się przez zagrodę, i z Panem moim przekroczyłem mur.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(18:30) Bo w Tobie rozbiję zbrojne zastępy, w Tobie skokiem wezmę każdy mur.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
A tak ja w Tobie ufając, ominę wszelkie przeszkody, i na Tobie się opierając ominę mury.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(17:30) W tobie uchodzę napaści, * w Bogu moim przesadzam mury.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(18:30) Gdyż z Tobą przełamuję szyki, a z Bogiem moim przesadzam mur.
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(17:30) Bo przez Ciebie uderzam na wrogie zastępy, dzięki mojemu Bogu przez mur przeskakuję.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(18:30) Bo z Tobą zdobywam wały, mur przeskakuję dzięki mojemu Bogu.
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(18:30) Gdyż z tobą rozbijam drużynę, A z Bogiem moim przesadzam mur.
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(18:30) Z Twoją pomocą zaatakuję warownię, z Bogiem moim przejdę obronne mury.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(18:30) Bo w Tobie przełamię szyki i w mym prawdziwym Bogu przestąpię mury.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(18:30) Dzięki Tobie mogę rozbić całą wrogą drużynę, Z moim Bogiem pokonam każdy mur.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Bo z Tobą zaatakuję drużynę, z moim Bogiem przeskoczę mur.