| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (17:40) Rozszyrzył jeś chody moje pode mną i nie są pomdlony śladowie moji. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (17:40) Rozszyrzyłeś chod moj pode mną i nie pomdleni śladowie moji. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (18:37) Rosprzestrzeniłeś postąpienia moie podemną, a nie chwiały się goleni moie. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (18:37) Rozszerzyłeś kroki moje podemną: i nie osłabiały nogi moje. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (18:37) Rozszerzyłeś kroki moje podemną, tak, że się nie zachwiały golenie moje. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Rozszerzyłeś ścieżkę dla mych kroków, tak że moje stopy się nie zachwiały. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (18:37) Ty-rozszérzasz kroki-me pode-mną, że-nie wywichną-się kostki-moje. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (18:37) Dałeś wolną przestrzeń krokom moim pode mną tak, że się kostki moje nie chwiały. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (18:37) Rozszerzyłeś kroki moje podemną, i nie zachwiały się stawy moje. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (18:37) Rozszerzyłeś kroki moje podemną i nie zachwiały się golenie moje. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (18:37) Ty mi dasz krok szeroki podemną a nie zachwieją się me kostki. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Drogę przestronną przygotowałeś dla kroków moich, aby snać nie osłabły nogi moje. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (17:37) Rozszerzyłeś podstawę moją, * nie chwieją się moje kroki. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (18:37) Dajesz szeroką drogę dla kroków moich pode mną, aby nie zachwiały się kostki nóg moich. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (17:37) Dla kroków moich rozszerzyłeś drogę i stopy moje się nie zachwiały. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (18:37) Wydłużasz moje kroki na drodze i stopy moje się nie chwieją. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (18:37) Dajesz szeroką drogę krokom moimI nie zachwiały się kostki moje! |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (18:37) Mam dużo miejsca, by stawiać kroki, nie chwieją się moje nogi. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (18:37) Rozszerzyłeś moje kroki pode mną i nie zachwiały się moje stawy. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (18:37) Zrobiłeś dużo miejsca moim krokom, Dlatego nie zwichnąłem nogi. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Rozszerzyłeś miejsce pode mną dla moich kroków, tak że moje stopy się nie zachwiały. |