« Psal 18:38 Księga Psalmów 18:39 Psal 18:40 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(17:43) I przepasał jeś mie mocą ku bojowi, i podbił jeś wstające na mię pod mię.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(17:43) I przepasałeś mie mocą ku bojowi, i podbił jeś w❬s❭tające na mie pod mię.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(18:40) Opasałeś mię mocą ku walce, a powaliłeś nieprzyiacioły moie pod mię.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(18:40) I opasałeś mię mocą na wojnę: I przekinąłeś powstające przeciwko mnie, pod mię.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(18:40) Tyś mię opasał mocą ku bitwie; powstawających przeciwko mnie obaliłeś pod mię.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Przepasałeś mnie mocą do walki, powaliłeś pod moje stopy moich przeciwników.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(18:40) Bo-uzbroiłeś-mię siłą do-bitwy; Ty-ścielesz przeciwników-mych, pode-mnie.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(18:40) Opasałeś mię siłą do boju; zgiąłeś pod nogi moje tych, którzy przeciwko mnie powstawali.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(18:40) Tak opasałeś mnie mocą do boju, powaliłeś przeciwniki moje podemnie.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(18:40) Opasałeś mnie mocą ku bitwie; powstających na mnie powaliłeś podemnie.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(18:40) Gdyż Ty opasasz mię siłą zwycięzką do walki, uginasz podemną tych, co podnoszą się przeciwko mnie.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Tyś mię przepasał mocą do walki, a powaliłeś tych, którzy przeciwko mię powstawali, pod nogi moje.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(17:40) Opasałeś mnie siłą do walki * i ugiąłeś przeciwników pode mnie.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(18:40) Ty opasałeś mnie mocą do boju, przeciwników moich powaliłeś pode mnie.
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(17:40) I przepasałeś mnie mocą do bitwy, a stawiających opór zgiąłeś pode mną,
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(18:40) Mocą mnie przepasujesz do bitwy, sprawiasz, że przeciwnicy gną się pode mną,
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(18:40) Opasałeś mnie mocą do boju, Przeciwników moich rzuciłeś pode mnie,
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(18:40) Dałeś mi siłę do walki, rzuciłeś na kolana wszystkich, którzy mi się sprzeciwiali.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(18:40) Tak do boju opasałeś mnie mocą, powaliłeś pode mnie moich wrogów.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(18:40) Bo dzięki Tobie mam moc do walki I przeciwników powalonych.
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Przepasałeś mnie mocą do walki, powaliłeś pod moje stopy moich przeciwników.