« Przys 31:4 Księga Przysłów 31:5 Przys 31:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Byś snadź opiwszy się nie zapomniał statutow, a odmieniłby sprawiedliwosć wszytkich ludzi vtrapionych.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
By snadź nie pili i nie zapomnieli sądów, a nie odmienili sprawy synów ubogiego.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
By snać pijąc nie zapomniał na ustawy, a nie odmienił spraw wszystkich ludzi uciśnionych.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
By pijąc, nie zapomnieli praw i nie wypaczyli sprawy wszystkich ludzi uciśnionych.
5.
KRAMSTUCK Kramstuck - Przysłowia Salomona [1878]
aby pijąc nie zapomniał prawa, i nie wykrzywiał sprawiedliwości wszystkim uciśnionym.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Aby pijąc nie zapomniał co zakonem jest, a nie spaczył prawa wszystkich dzieci niedoli.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
by pijąc, praw nie zapomnieli, nie zapomnieli prawa ubogich.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Aby przy piciu nie zapomnieli ustaw i nie naginali prawa wszystkich ubogich.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Bo pijąc mogą zapomnieć o swych obowiązkach i nie dopilnować praw tych, którzy są w biedzie.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
By pijąc, nie zapomniał, co jest Prawem oraz nie spaczył Prawa wszystkich dzieci niedoli.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
aby pijąc, nie zapominali o ustawach i nie naginali praw przysługujących ubogim.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Aby pijąc, nie zapomniał praw i nie wypaczył sprawy żadnego z synów udręczonych.