1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Dowiecie się tedy żeciem ia iest Pan Bog wasz, mieszkaiący w Syonie na świętey gorze moiey, a będzie Ieruzalem święte, y przetoż cudzoźiemcy przez nie więcey przechodzić nie będą. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A poznacie, żem Ja Pan, Bóg wasz, mieszkający na Syonie, górze świętéj mojéj; i będzie Jeruzalem święte, a obcy nie przejdą przez nie więcéj. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I dowiecie się, żem Ja Pan, Bóg wasz, mieszkający na Syonie, górze świętobliwości swojej; a tak Jeruzalem będzie święte, a obcy nie przejdą więcej przez nie. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I poznacie, że ja jestem PANEM, waszym Bogiem, który mieszka na Syjonie, mojej świętej górze. I Jerozolima stanie się święta, a obcy już nie będą przez nią przechodzić. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (4:17) A poznacie, żem Ja Wiekuisty Bóg wasz, zamieszkujący na Cyonie, górze Mojej świętej, i że Jerozolima poświęconą będzie, a cudzoziemcy nigdy już po niej nie przejdą. |
6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | I poznacie, że Ja jestem Pan, Bóg wasz, co mieszkam na Syjonie, górze mojej świętej; a Jeruzalem będzie święte i |
7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (3:22) I poznacie, że Ja, Pan, jestem waszym Bogiem, który mieszkam na Syjonie, świętej mojej górze. Wówczas Jeruzalem będzie święte, a obcy już nie będą przez nie przechodzili. |
8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Wtedy się przekonacie, że Jam waszym i Panem, i Bogiem, że Ja na Syjonie mieszkam, na mojej górze świętej. A Jerozolima znowu będzie święta i nie będzie już przez nią przeciągał nikt obcy! |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | I poznacie, że Ja jestem WIEKUISTY, wasz Bóg, co mieszka na Cyonie, Mojej świętej górze, i że Jeruszalaim będzie święta, a cudzoziemcy już nigdy po niej nie przejdą. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (4:17) Wówczas przekonacie się, że Ja, PAN, wasz Bóg, mieszkam na Syjonie, na mojej świętej górze! A Jerozolima stanie się święta – i obcy już nie będą przez nią przechodzić. |
11. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I poznacie, że ja jestem Jhwh, wasz Bóg, mieszkający na Syjonie, mojej świętej górze. I Jerozolima stanie się święta, a obcy już nie będą przez nią przechodzili. |